Текст и перевод песни Analaga feat. Atitude 67 - Louvado Seja
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
liga
aí
sangue
bom,
meu
rap
dá
o
tom
Listen
up,
sweetheart,
my
rap
sets
the
tone
Meu
som
é
de
ação,
não
tem
vacilação
não
My
sound
is
action-packed,
no
hesitation,
my
dear
Meu
verbo
cai
em
cima
fazendo
minha
rima
My
words
rain
down,
crafting
my
rhyme
Convoco
pra
essa
festa
meus
mano
e
minhas
mina
I
summon
my
brothers
and
sisters
to
this
party,
it's
time
Aí
maluco
a
ideia
é
forte,
cê
tá
ligado
Oh,
baby,
the
idea
is
strong,
you
know
it's
true
Perto
do
certo
fugindo
do
errado
Close
to
what's
right,
avoiding
the
wrong
we
do
Aí
ladrão
dá
um
tempo
aposenta
o
armamento
Oh,
thief,
take
a
break,
put
down
your
blade
Fica
na
boa
pra
curtir
o
movimento
Chill
out
and
enjoy
the
groove
we've
made
O
céu
vai
descer
e
a
terra
vai
subir
The
heavens
will
descend,
the
earth
will
rise
O
Rei
chegou,
bro,
fica
por
aqui
The
King
has
arrived,
my
love,
don't
be
surprised
Só
alegria
estampada
na
cara
do
irmão
Pure
joy
etched
on
our
faces,
it's
a
sight
Há
quanto
tempo
eu
não
via
isso,
é
muito
bom
It's
been
too
long
since
I've
seen
this,
it
feels
so
right
Quero
dançar,
cantar,
pra
todo
mundo
ver
I
want
to
dance,
to
sing,
for
all
the
world
to
see
Que
vive
meu
Senhor
e
também
eu
vou
viver
That
my
Lord
lives
and
so
shall
we
Eternamente,
pra
sempre
todo
o
meu
louvor
Forever
and
ever,
my
praise
will
be
Cante
comigo
louvado
seja
o
meu
Senhor
Sing
with
me,
let's
praise
my
Lord,
you
and
me
Louvado
seja
meu
Senhor
Praise
be
to
my
Lord
Louvado
seja,
louvado
seja
Praise,
praise,
praise
Aquele
que
me
deu
a
vida
pra
poder
cantar
He
who
gave
me
life
so
I
could
sing
E
é
por
isso
que
eu
canto
And
that's
why
I
sing
Naquela
tarde
de
domingo
On
that
Sunday
afternoon
Domingo
nunca
pediu
cachimbo
Sunday
never
asked
for
a
pipe
Quando
decidi
com
Ele
andar
When
I
decided
to
walk
with
Him
Eu
tenho
fé,
bora
doido
que
um
dia
tudo
vai
mudar
I
have
faith,
let's
go,
baby,
one
day
everything
will
change
Eu
acredito
que
um
dia
ele
vai
voltar
I
believe
that
one
day
He
will
return
Pra
separar
o
que
é
bom
do
que
é
ruim
To
separate
the
good
from
the
bad
Eu
tô
ligado
que
vai
ser
assim
I
know
it
will
be
like
that
O
céu
vai
se
abrir
e
a
terra
vai
tremer
The
heavens
will
open
and
the
earth
will
shake
De
ponta
a
ponta
pra
todo
mundo
ver
From
one
end
to
the
other,
for
all
to
see
A
hora
tá
chegando
e
não
vai
demorar
The
time
is
coming
and
it
won't
be
long
Pode
tá
certo
vale
a
pena
esperar
You
can
be
sure
it's
worth
the
wait
Enquanto
isso
a
festa
continua
In
the
meantime,
the
party
continues
Em
casa,
na
igreja
ou
no
meio
da
rua
At
home,
in
church
or
in
the
streets
Motivo
de
sobra
a
gente
tem
pra
agradecer
We
have
plenty
of
reasons
to
be
grateful
Eu
não
vou
parar
nem
quando
eu
morrer
I
won't
stop
even
when
I'm
dead
A
minha
alegria
é
exaltar
o
seu
nome
My
joy
is
to
exalt
His
name
Eu
não
vacilo
quando
pego
o
microfone,
true
I
don't
hesitate
when
I
grab
the
microphone,
it's
true
E
meu
Jesus
pra
sempre
será
louvado
And
my
Jesus
will
be
praised
forever
Louvado
seja
Deus,
meu
aliado
Praise
be
to
God,
my
constant
friend
Louvado
seja
meu
Senhor
Praise
be
to
my
Lord
Louvado
seja,
louvado
seja
Praise,
praise,
praise
Que
me
deu
a
vida
pra
poder
cantar
Who
gave
me
life
so
I
could
sing
E
é
por
isso
que
eu
canto
And
that's
why
I
sing
Naquela
tarde
de
domingo,
On
that
Sunday
afternoon,
Me
lembro
bem,
era
domingo
I
remember
it
well,
it
was
Sunday
Quando
decidi
com
Ele
andar
When
I
decided
to
walk
with
Him
Com
ele
andar
e
eu
fui,
eu
fui
With
Him
and
I
did,
I
did
Eu
grito
gol,
quando
meu
time
da
show
I
shout
goal
when
my
team
puts
on
a
show
Eu
bato
palma,
quando
eu
gosto
do
som
I
clap
my
hands
when
I
like
the
sound
Quando
encontro
um
mano,
que
não
via
há
muito
tempo
When
I
meet
a
brother
I
haven't
seen
in
a
while
Fico
feliz,
dou
um
abraço
e
cumprimento
I'm
happy,
I
give
him
a
hug
and
a
smile
Se
eu
faço
isso
a
toa
ou
por
qualquer
razão
If
I
do
this
for
no
reason
or
for
any
cause
Muito
mais
pro
meu
Deus
que
me
deu
a
salvação
How
much
more
so
for
my
God
who
gave
me
salvation
Seu
nome
eu
vou
louvar
para
sempre
exaltar
Your
name
I
will
praise
and
forever
exalt
Pois
somente
ele
é
digno
de
se
adorar
For
you
alone
are
worthy
of
all
the
adoration
Igual
a
ele
não
há
outro
e
nunca
haverá
There
is
none
like
Him
and
there
never
will
be
O
Cristo
Leão
da
tribo
de
Judá
The
Lion
of
the
tribe
of
Judah,
the
Christ
O
Alfa,
o
Omega,
o
começo
e
o
fim
The
Alpha,
the
Omega,
the
beginning
and
the
end
Pois
só
Ele
que
deu
a
vida
pra
morrer
por
mim
For
He
alone
gave
His
life
to
die
for
me
Vem
comigo,
vamo
nessa
levante
a
mão
pra
cima
Come
with
me,
let's
do
this,
raise
our
hands
together
Jesus
é
a
inspiração
de
toda
a
rima
Jesus
is
the
inspiration
for
every
rhyme
Eu
não
me
envergonho
do
meu
Salvador
I
am
not
ashamed
of
my
Savior
Por
isso
que
eu
digo
louvado
seja
o
meu
Senhor
That's
why
I
say
praise
be
to
my
Lord
Louvado
seja
meu
Senhor
Praise
be
to
my
Lord
Que
me
deu
a
vida
pra
poder
cantar
Who
gave
me
life
so
I
could
sing
Naquela
tarde
de
domingo
On
that
Sunday
afternoon
Quando
decidi
com
Ele
andar
When
I
decided
to
walk
with
Him
Louvado
seja
meu
Senhor
Praise
be
to
my
Lord
Que
me
deu
a
vida
pra
poder
cantar
Who
gave
me
life
so
I
could
sing
Naquela
tarde
de
domingo
On
that
Sunday
afternoon
Quando
decidi
com
Ele
andar
When
I
decided
to
walk
with
Him
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dj Alpiste
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.