Analogic - Chronos - перевод текста песни на немецкий

Chronos - Analogicперевод на немецкий




Chronos
Chronos
Ya está bien, terminó
Es ist genug, es ist vorbei
Ya se fue, ya acabó
Sie ist gegangen, es endete
Lo quemó, lo incendió
Sie verbrannte ihn, zündete ihn an
No hay perdón.
Es gibt keine Vergebung.
Desde aquel beso infiel
Seit jenem untreuen Kuss
Ya murió, ya no es él
Er starb, er ist nicht mehr er selbst
Fue papel que al arder
Es war Papier, das beim Brennen
Se esfumó.
Sich in Rauch auflöste.
No queda tiempo entre los dos
Keine Zeit bleibt für uns beide
La noche eterna terminó
Die ewige Nacht ist zu Ende
Obediente enferma sensación
Gehorsam kranke Empfindung
Amantes que arden en el mar
Liebende brennend im Meer
Se ahogan en la oscuridad
Ertrinken in der Dunkelheit
Chronos odia a todos por igual.
Chronos hasst alle ohne Unterschied.
Barcos de papel
Papierboote
Queman hoy su piel.
Verbrennen heute ihre Haut.
Amantes que arden en el mar
Liebende brennend im Meer
Se ahogan en la oscuridad
Ertrinken in der Dunkelheit
Chronos odia a todos por igual.
Chronos hasst alle ohne Unterschied.
Fuiste quién decidió
Du warst es die entschied
No volver, no querer
Nicht zurück nicht zu wollen
Se vistió, se marchó
Zog sich an und ging
Y Sonrió.
Und lächelte dabei.
Lo miró como a quien
Sah ihn an wie einen
Nunca amó, nunca habló
Den du nie geliebt nie gesprochen
Lo quemó, lo incendió
Verbrannte ihn zündete ihn an
Y ya no es él.
Und er ist nicht mehr er.
No queda tiempo entre los dos
Keine Zeit bleibt für uns beide
La noche eterna terminó
Die ewige Nacht ist zu Ende
Obediente enferma sensación
Gehorsam kranke Empfindung
Amantes que arden en el mar
Liebende brennend im Meer
Se ahogan en la oscuridad
Ertrinken in der Dunkelheit
Chronos odia a todos por igual
Chronos hasst alle ohne Unterschied.
Disparó su cañón
Schoss ihre Kanone ab
Derribó aquel rincón
Zerstörte jene Ecke
De los dos.
Unserer beiden.
Y en el mar naufragó
Versank im Meer Schiffbruch
Sonrió, lo incendió
Lächelte zündete es an
Se acabó
Es ist vorbei.
No queda tiempo entre los dos
Keine Zeit bleibt für uns beide
La noche eterna terminó
Die ewige Nacht ist zu Ende
Obediente enferma sensación
Gehorsam kranke Empfindung
Amantes que arden en el mar
Liebende brennend im Meer
Se ahogan en la oscuridad
Ertrinken in der Dunkelheit
Chronos odia a todos por igual.
Chronos hasst alle ohne Unterschied.





Авторы: Andrés Monge Cáceres


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.