Текст и перевод песни Anamaría Laroc - Cuando Te Veo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Te Veo
When I See You
Nunca
pensé
que
alguna
vez
encontraría
un
motivo
I
never
thought
I'd
ever
find
a
reason
Para
buscar,
para
encontrarle
a
la
vida
un
sentido
To
search,
to
find
meaning
in
life
Hasta
que
algo
en
tus
ojos
me
atrapó
Until
something
caught
me
in
your
eyes
Miradas
que
se
cruzan
en
el
viento
Gazes
that
cross
in
the
wind
Como
un
regalo
del
sol
o
de
otro
universo
Like
a
gift
from
the
sun
or
from
another
universe
Que
se
encontraron
como
un
río
encuentra
al
mar
Who
met
like
a
river
meets
the
sea
Cuando
te
veo
When
I
see
you
Tus
ojos
se
apoderan
de
mí
Your
eyes
take
over
me
Haces
que
todo
vuelva
a
fluir
You
make
everything
flow
again
Cuando
te
veo
When
I
see
you
No
siento
miedo
I
don't
feel
fear
Así
es
como
tu
mirada
se
encuentra
con
la
mía
That's
how
your
gaze
meets
mine
Cuando
yo
estaba
frágil
y
un
tanto
perdida
When
I
was
fragile
and
a
bit
lost
Y
se
ha
quedado
para
nunca
irse
más
And
it
has
stayed
forever
Y
descubrí
que
en
tu
mirada
se
refleja
el
cielo
And
I
discovered
that
in
your
gaze
the
sky
is
reflected
Que
no
hizo
falta
despertarme
de
un
simple
sueño
That
I
didn't
need
to
wake
up
from
a
simple
dream
Para
entender
que
siempre
te
voy
a
encontrar
To
understand
that
I
will
always
find
you
Cuando
te
veo
When
I
see
you
Tus
ojos
se
apoderan
de
mí
Your
eyes
take
over
me
Haces
que
todo
vuelva
a
fluir
You
make
everything
flow
again
Cuando
te
veo
When
I
see
you
No
siento
miedo
I
don't
feel
fear
Cuando
te
veo
When
I
see
you
Sé
que
lo
nuestro
no
tiene
fin
I
know
that
ours
has
no
end
Sé
que
este
amor
nunca
va
a
morir
I
know
that
this
love
will
never
die
Cuando
te
veo
When
I
see
you
Es
tan
perfecto
It's
so
perfect
Y
sé
que
siempre
volveré
a
encontrarte
And
I
know
that
I
will
always
find
you
again
Cuando
te
veo
When
I
see
you
Quiero
verte
siempre
amanecer
sobre
mi
almohada
I
want
to
always
see
you
dawn
on
my
pillow
Dejar
que
fluya
intenso
nuestro
amor
sobre
la
cama
Let
our
love
flow
intensely
on
the
bed
Quédate
aquí
siempre
Stay
here
always
Quiero
andar
contigo,
conquistar
cada
mañana
I
want
to
walk
with
you,
conquer
every
morning
Llegar
a
los
rincones
más
oscuros
de
tu
alma
Reach
the
darkest
corners
of
your
soul
Quédate
aquí
siempre
Stay
here
always
Nunca
te
vayas
Never
leave
Cuando
te
veo
When
I
see
you
Tus
ojos
se
apoderan
de
mí
Your
eyes
take
over
me
Haces
que
todo
vuelva
a
fluir
You
make
everything
flow
again
Cuando
te
veo
When
I
see
you
No
siento
miedo
I
don't
feel
fear
Cuando
te
veo
When
I
see
you
Sé
que
lo
nuestro
no
tiene
fin
I
know
that
ours
has
no
end
Sé
que
este
amor
nunca
va
a
morir
I
know
that
this
love
will
never
die
Cuando
te
veo
When
I
see
you
Es
tan
perfecto
It's
so
perfect
Y
sé
que
siempre
volveré
a
encontrarte
And
I
know
that
I
will
always
find
you
again
Cuando
te
veo
When
I
see
you
Y
sé
que
nunca
dejaré
de
amarte
And
I
know
I
will
never
stop
loving
you
Cuando
te
veo
When
I
see
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anamaría Sierra Ochoa, Santiago Prieto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.