Anami Vice - This Ain't a Party - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Anami Vice - This Ain't a Party




This Ain't a Party
Это не вечеринка
This ain't a Party... NO!
Это не вечеринка... НЕТ!
It all starts with a text, put the crew on deck
Всё начинается с сообщения, собираю команду
So we on the same page about the luau, next
Чтобы мы были на одной волне по поводу луау,
Click click on the net, post up a new event
Клик-клик в сети, создаю новое событие
Photoshop some chick with her boobs out, check
Фотошоплю какую-нибудь цыпочку с сиськами наружу, готово
Say Zuckerberg, Zuckerberg
Эй, Цукерберг, Цукерберг
Get it out there man, tell 'em what's the word
Распространи это, мужик, скажи им, что происходит
Cause the buzz ain't enough, I want something worse
Потому что шумихи недостаточно, я хочу чего-то похуже
Gimme chainsaw, blades all rusty perfect
Дайте мне бензопилу, чтобы лезвия были все ржавые, идеально
Now as news travels you, hide all you valuables
Пока новости распространяются, спрячь все свои ценности
Clear out the fridge for the Malibu,
Очисти холодильник для "Малибу",
Oh my bad I meant, room for the brewskies
Ой, прости, я имел в виду, место для пивка
The coconuts cool but what I meant was thirty two "d"
Кокосы - это круто, но я имел в виду тридцать второй "D"
And no shopping trips, ain't no pop and chips,
И никаких походов по магазинам, никаких чипсов и газировки,
BYOB and lots of it
Только бухло, и побольше
Besides it's no time for hop and skip
К тому же, не время для скакалок
Cause here they come already knocking kids
Потому что они уже здесь, стучат в дверь, ребята
It ain't a party, til the cops get here
Это не вечеринка, пока не приедут копы
And it ain't too loud if we can talk in here
И не слишком громко, если мы можем здесь разговаривать
And it ain't time to go, if your two feet you're on
И не время уходить, если ты всё ещё на ногах
Ain't time to go home... NO!
Не время идти домой... НЕТ!
It ain't a party, til the cops get here
Это не вечеринка, пока не приедут копы
And it ain't too loud if we can talk in here
И не слишком громко, если мы можем здесь разговаривать
And it ain't time to go, if your two feet you're on
И не время уходить, если ты всё ещё на ногах
Ain't time to go home... NO!
Не время идти домой... НЕТ!
Before you can hey, there's chicks on the table
Не успеешь и глазом моргнуть, как девчонки уже на столе
Dudes making use of the angle
Чуваки пользуются моментом
A line for the bathroom, dining room turned dance floor
Очередь в ванную, столовая превратилась в танцпол
People spilling out the back door
Люди вываливаются из задней двери
Somebody just jumped off the roof, That's nothing
Кто-то только что спрыгнул с крыши, это фигня
They throwing furniture in the pool, That's nothing
Они бросают мебель в бассейн, это фигня
There's a tiger in here on the loose, Well that's something
Здесь тигр бегает на свободе, вот это уже кое-что
Man she's about to spew... Glad I saw that coming
Блин, её сейчас стошнит... Хорошо, что я это предвидел
The neighbor is out front, complaining about something
Сосед стоит на улице и на что-то жалуется
But I can't tell what cause the stereos pumping
Но я не могу разобрать, что он говорит, потому что музыка орёт
Matter fact, turn it up that's that A Vice club shit
Кстати, сделай погромче, это же дерьмо от A Vice
Renovate and worry later when you busted
Сделаем ремонт потом, когда всё закончится
Now mister, mister, on that wall
Эй, мистер, мистер, у стены
Get your ass up off that phone
Оторви свою задницу от телефона
Them girls are asking for it bro
Эти девушки сами напрашиваются, братан
So answer answer take that call
Так ответь, ответь на этот звонок
Now Missy Missy on that wall
Эй, мисс, мисс, у стены
Don't be such a frickin' snob
Не будь такой занудой
It's way more fun if you're involved
Гораздо веселее, когда ты участвуешь
We rolling babe, let's get you on
Мы зажигаем, детка, давай к нам
It ain't a party, til the cops get here
Это не вечеринка, пока не приедут копы
And it ain't too loud if we can talk in here
И не слишком громко, если мы можем здесь разговаривать
And it ain't time to go, if your two feet you're on
И не время уходить, если ты всё ещё на ногах
Ain't time to go home... NO!
Не время идти домой... НЕТ!
It ain't a party, til the cops get here
Это не вечеринка, пока не приедут копы
And it ain't too loud if we can talk in here
И не слишком громко, если мы можем здесь разговаривать
And it ain't time to go, if your two feet you're on
И не время уходить, если ты всё ещё на ногах
Ain't time to go home... NO!
Не время идти домой... НЕТ!
This ain't a party, that ain't a party
Это не вечеринка, это не вечеринка
You ain't a party, who wants to party
Ты не вечеринка, кто хочет вечеринку
This ain't a party, that ain't a party
Это не вечеринка, это не вечеринка
You ain't a party, who wants to party
Ты не вечеринка, кто хочет вечеринку






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.