Текст и перевод песни Ananda - Arder de Amor (Sol)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Arder de Amor (Sol)
Сгорать от любви (Солнце)
Te
domino
e
te
puxo
pra
minha
órbita
Я
подчиняю
тебя
и
притягиваю
к
своей
орбите,
Faz
de
conta
que
não
dói
e
vem
arder
de
amor
Делай
вид,
что
тебе
не
больно,
и
сгорай
от
любви.
Li
num
livro
que
alguém
me
deu
Я
прочитала
в
книге,
которую
мне
кто-то
подарил,
Sobre
um
homem
que
morreu
О
человеке,
который
умер,
Voou
perto
demais
do
sol
e
caiu
(ÍCARO)
Он
подлетел
слишком
близко
к
солнцу
и
упал
(ИКАР).
Foi
tomado
pelo
calor
Он
был
охвачен
жаром,
Caiu
por
queimar
de
amor
Он
упал,
потому
что
сгорел
от
любви.
E
eu
me
sinto
meio
assim
И
я
чувствую
себя
немного
так
же,
Quando
alguém
chega
perto
de
mim
Когда
кто-то
приближается
ко
мне.
Quase
sempre
é
ruim,
ninguém
nunca
sai
ileso
Почти
всегда
это
плохо
кончается,
никто
не
остается
невредимым.
Parece
que
meu
brilho
te
cega,
te
hipnotiza
Кажется,
мой
свет
ослепляет
тебя,
гипнотизирует,
E
eu
crio
a
atmosfera
propícia
И
я
создаю
для
этого
подходящую
атмосферу.
Te
domino
e
te
puxo
pra
minha
órbita
Я
подчиняю
тебя
и
притягиваю
к
своей
орбите,
Faz
de
conta
que
não
dói
e
vem
arder
de
amor
Делай
вид,
что
тебе
не
больно,
и
сгорай
от
любви.
No
seu
inverno
é
fundamental
В
твою
стужу
жизненно
важно,
Que
eu
te
aqueça
a
40
graus
Чтобы
я
согрела
тебя
до
40
градусов.
Fica
tão
quente
quase
infernal
Становится
так
жарко,
почти
как
в
аду.
Eu
sou
o
tipo
perfeito
de
caos
Я
– идеальный
тип
хаоса.
Se
eu
sumir
de
noite
Если
я
исчезаю
ночью,
Volto
na
manhã
seguinte
То
возвращаюсь
следующим
утром.
Se
esperar
acordado
Если
ты
ждешь,
не
смыкая
глаз,
Não
precisa
ficar
triste
Тебе
не
нужно
грустить.
Sou
inevitável
Я
неизбежна,
E
te
levo
até
o
limite
И
я
довожу
тебя
до
предела.
Nem
quer
mais,
mas
não
resiste
Ты
больше
не
хочешь,
но
не
можешь
устоять.
O
sol,
a
estrela
no
centro
do
nosso
sistema
solar
Солнце,
звезда
в
центре
нашей
солнечной
системы.
Preso
todo
indefeso
Ты
полностью
беззащитен
в
моем
плену.
O
que
eu
fiz
num
beijo
relativizou
o
tempo
То,
что
я
сделала
в
поцелуе,
сделало
время
относительным.
Prova
minha
supernova
e
a
gente
se
dobra
Испытай
мою
сверхновую,
и
мы
сольемся
воедино.
Te
prendo
no
meu
movimento
Я
увлекаю
тебя
в
своем
движении.
Se
prepara
pra
explosão
solar
Приготовься
к
солнечной
вспышке,
Sua
cabeça
começa
a
girar
Твоя
голова
начнет
кружиться.
Você
se
aproxima
devagar
Ты
медленно
приближаешься,
E
eu
te
deixo
preso
И
я
оставляю
тебя
в
плену.
Preso
todo
indefeso
Ты
полностью
беззащитен
в
моем
плену.
O
que
eu
fiz
num
beijo
relativizou
o
tempo
То,
что
я
сделала
в
поцелуе,
сделало
время
относительным.
Prova
minha
supernova,
e
a
gente
se
dobra
Испытай
мою
сверхновую,
и
мы
сольемся
воедино.
Te
prendo
no
meu
movimento
Я
увлекаю
тебя
в
своем
движении.
Te
domino
e
te
puxo
pra
minha
órbita
Я
подчиняю
тебя
и
притягиваю
к
своей
орбите,
Faz
de
conta
que
não
dói
e
vem
arder
de
amor
Делай
вид,
что
тебе
не
больно,
и
сгорай
от
любви.
Me
admiram
de
longe
sem
saber
Они
восхищаются
мной
издалека,
не
зная,
Que
o
que
chega
perto
se
destrói
Что
тот,
кто
подходит
ближе,
погибает.
Me
esforço
pra
ser
a
luz
da
vida
Я
стараюсь
быть
светом
жизни,
Enquanto
aos
poucos
queimo
tudo
que
existe
В
то
время
как
постепенно
сжигаю
все,
что
существует.
Eu
acho
lindo
quem
consegue
iluminar
o
ambiente
Мне
нравятся
те,
кто
может
осветить
комнату,
Sem
fazer
arder
os
olhos
Не
обжигая
глаза.
Eu
queria
ser
invisível
Я
хотела
бы
быть
невидимой.
Tô
esperando
a
hora
de
me
por
Я
жду
момента,
чтобы
скрыться,
Torcendo
pra
não
nascer
de
novo
amanhã
Надеясь
не
родиться
заново
завтра.
Lua,
eu
te
imploro
mais
um
eclipse
Луна,
я
молю
тебя
еще
об
одном
затмении,
Porque
me
perdi
na
jornada
de
ser
eu
Потому
что
я
потерялась
на
пути
становления
собой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ananda Morais, Tom Morais
Альбом
COSMOS
дата релиза
22-03-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.