Ananda - Como É Que Faz - перевод текста песни на немецкий

Como É Que Faz - Anandaперевод на немецкий




Como É Que Faz
Wie Macht Man Das
Eu lembro aquele dia com você
Ich erinnere mich an jenen Tag mit dir
A chuva no cabelo ao entardecer
Den Regen in deinen Haaren in der Abenddämmerung
Você me protegendo com a sua mão
Du hast mich mit deiner Hand beschützt
Eu lembro a sensação de que é pra ser
Ich erinnere mich an das Gefühl, dass es so sein soll
Tudo rolando quase sem querer
Alles lief fast wie von selbst
Tentou um beijo, e eu não disse não
Du hast versucht, mich zu küssen, und ich habe nicht nein gesagt
Eu sei que não tem jeito
Ich weiß, es gibt keinen Ausweg
rolou, não quero olhar pra trás
Es ist passiert, ich will nicht zurückblicken
Eu dei tempo ao tempo
Ich habe der Zeit Zeit gegeben
Não rolou, me diz como é que faz
Es hat nicht funktioniert, sag mir, wie macht man das
Bateu aqui dentro
Es hat mich hier drinnen getroffen
Não tem como mais voltar atrás
Es gibt kein Zurück mehr
Diz como é que faz
Sag mir, wie macht man das
Eu lembro, cada dia com você
Ich erinnere mich an jeden Tag mit dir
E sonho com tudo que ainda vai ser
Und träume von allem, was noch sein wird
Seu beijo vai marcar esse verão
Dein Kuss wird diesen Sommer prägen
Promete que você vai estar
Versprich mir, dass du da sein wirst
Pra todo tempo, bom ou ruim, que eu precisar
Für jede Zeit, ob gut oder schlecht, wenn ich dich brauche
Que eu te prometo meu amor toda manhã
Dass ich dir meine Liebe jeden Morgen verspreche
E num segundo era nem sei
Und in einer Sekunde war es ein "Ich weiß nicht"
E agora, é nunca mais vou te soltar
Und jetzt ist es ein "Ich werde dich nie mehr loslassen"
Eu sei que não tem jeito
Ich weiß, es gibt keinen Ausweg
rolou, não quero olhar pra trás
Es ist passiert, ich will nicht zurückblicken
Eu dei tempo ao tempo
Ich habe der Zeit Zeit gegeben
Não rolou, me diz como é que faz
Es hat nicht funktioniert, sag mir, wie macht man das
Bateu aqui dentro
Es hat mich hier drinnen getroffen
Não tem como mais voltar atrás
Es gibt kein Zurück mehr
Diz como é que faz
Sag mir, wie macht man das
Esse sentimento é muito louco
Dieses Gefühl ist verrückt
Tenho que ir, mas fico mais um pouco
Ich muss gehen, aber ich bleibe noch ein bisschen
O tempo passa e nós dois aqui dentro
Die Zeit vergeht und wir beide hier drinnen
Deixa rolar
Lass es geschehen
E como vai ser tudo, eu não sei
Und wie alles sein wird, weiß ich nicht
Mas o agora é muito mais do que sonhei
Aber das Jetzt ist viel mehr, als ich geträumt habe
Você é muito mais do que sonhei
Du bist viel mehr, als ich geträumt habe
Eu sei que não tem jeito
Ich weiß, es gibt keinen Ausweg
rolou, não quero olhar pra trás
Es ist passiert, ich will nicht zurückblicken
Eu dei tempo ao tempo
Ich habe der Zeit Zeit gegeben
Eu sei que não tem jeito
Ich weiß, es gibt keinen Ausweg
rolou, não quero olhar pra trás
Es ist passiert, ich will nicht zurückblicken
Eu dei tempo ao tempo
Ich habe der Zeit Zeit gegeben
Não rolou, me diz como é que faz
Es hat nicht funktioniert, sag mir, wie macht man das
Bateu aqui dentro
Es hat mich hier drinnen getroffen
Não tem como mais voltar atrás
Es gibt kein Zurück mehr
Diz como é que faz
Sag mir, wie macht man das
Eu sei que não tem jeito
Ich weiß, es gibt keinen Ausweg
rolou, não quero olhar pra trás
Es ist passiert, ich will nicht zurückblicken
Eu dei tempo ao tempo
Ich habe der Zeit Zeit gegeben
Não rolou, me diz como é que faz
Es hat nicht funktioniert, sag mir, wie macht man das
Bateu aqui dentro
Es hat mich hier drinnen getroffen
Não tem como mais voltar atrás
Es gibt kein Zurück mehr
Diz como é que faz (eu sei eu, eu sei)
Sag mir, wie macht man das (ich weiß, ich weiß)
Eu sei, eu sei
Ich weiß, ich weiß





Авторы: Ftampa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.