Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
meu
paraíso,
de
frente
pro
mar
В
моём
раю,
на
берегу
моря
E
o
seu
sorriso
é
o
que
transforma
tudo
em
lar
Твоя
улыбка
превращает
всё
в
уютный
дом
De
norte
a
sul,
a
gente
vive
por
aí
С
севера
на
юг,
мы
колесим
повсюду
E
eu
não
me
sinto
só,
pois
tenho
o
sol
e
você
aqui
И
я
не
чувствую
себя
одинокой,
ведь
у
меня
есть
солнце
и
ты
Deixa
a
areia
nos
guiar
Позволь
песку
нас
вести
E
o
vento
quente
de
um
lindo
verão
И
тёплому
ветру
прекрасного
лета
Beijo
salgado
pra
comemorar
Солёный
поцелуй,
чтобы
отпраздновать
Tudo
aquilo
que
foi
bom
Всё
то,
что
было
хорошо
O
céu
estrelado
da
noite
Звёздное
небо
ночи
Nosso
luau
particular
Наш
собственный
луау
Não
é
um
sonho,
nem
queria
que
fosse
Это
не
сон,
да
я
и
не
хотела
бы,
чтобы
это
было
так
Senão
jamais
eu
ia
acordar
Иначе
я
бы
никогда
не
проснулась
Se
não
fosse
você
aqui
Если
бы
не
ты
Eu
não
ia
querer
mais
ninguém
Мне
бы
никто
больше
не
был
нужен
Nosso
amor
é
como
o
som
das
conchas
Наша
любовь
подобна
звуку
ракушек
O
infinito
do
mar
e
algo
além
Бесконечность
моря
и
нечто
большее
No
meu
paraíso,
de
frеnte
pro
mar
В
моём
раю,
на
берегу
моря
E
o
seu
sorriso
é
o
que
transforma
tudo
еm
lar
Твоя
улыбка
превращает
всё
в
уютный
дом
De
norte
a
sul,
a
gente
vive
por
aí
С
севера
на
юг,
мы
колесим
повсюду
E
eu
não
me
sinto
só,
pois
tenho
o
sol
e
você
aqui
И
я
не
чувствую
себя
одинокой,
ведь
у
меня
есть
солнце
и
ты
Um
rolezinho
de
noite
Ночная
прогулка
Eu
não
preciso
dormir
pra
sonhar
Мне
не
нужно
спать,
чтобы
видеть
сны
Até
porque
já
vivo
num
sonho
Потому
что
я
уже
живу
во
сне
E
tenho
você
pra
me
acompanhar
И
у
меня
есть
ты,
чтобы
разделить
его
со
мной
Não
quero
voltar
pra
casa
Не
хочу
возвращаться
домой
Por
mim
eu
não
saía
daqui
Я
бы
осталась
здесь
навсегда
A
gente
vive
num
tudo
ou
nada
Мы
живём
по
принципу
"всё
или
ничего"
E
já
temos
outro
destino
pra
ir
И
у
нас
уже
есть
другое
место,
куда
мы
отправимся
Não
quero
voltar
pra
casa
Не
хочу
возвращаться
домой
Por
mim
eu
não
saía
daqui
Я
бы
осталась
здесь
навсегда
A
gente
vive
num
tudo
ou
nada
Мы
живём
по
принципу
"всё
или
ничего"
E
já
temos
outro
destino
pra
ir
И
у
нас
уже
есть
другое
место,
куда
мы
отправимся
No
meu
paraíso,
de
frente
pro
mar
В
моём
раю,
на
берегу
моря
E
o
seu
sorriso
é
o
que
transforma
tudo
em
lar
Твоя
улыбка
превращает
всё
в
уютный
дом
De
norte
a
sul,
a
gente
vive
por
aí
С
севера
на
юг,
мы
колесим
повсюду
E
eu
não
me
sinto
só,
pois
tenho
o
sol
e
você
aqui
И
я
не
чувствую
себя
одинокой,
ведь
у
меня
есть
солнце
и
ты
No
meu
paraíso,
de
frente
pro
mar
В
моём
раю,
на
берегу
моря
E
o
seu
sorriso
é
o
que
transforma
tudo
em
lar
Твоя
улыбка
превращает
всё
в
уютный
дом
De
norte
a
sul,
a
gente
vive
por
aí
С
севера
на
юг,
мы
колесим
повсюду
E
eu
não
me
sinto
só,
pois
tenho
o
sol
e
você
aqui
И
я
не
чувствую
себя
одинокой,
ведь
у
меня
есть
солнце
и
ты
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Laura De Lima
Альбом
Paraíso
дата релиза
28-08-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.