Текст и перевод песни Anansi - Backstage
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sei
un
altro
rocker
consumato
dall'abuso
di
pasticche,
coca
e
sesso,
You're
just
another
rocker
wasted
on
pills,
coke,
and
sex,
Dalle
promesse
che
non
hai
saputo
mantenere,
manco
quelle
fatte
con
te
stesso.
On
promises
you
couldn't
keep,
even
to
yourself.
Ti
sei
genuflesso
anche
se
non
te
l'hanno
chiesto,
hai
dato
tutto
ciò
che
avevi
in
tuo
possesso.
You
bent
over
when
they
didn't
ask
you
to,
and
gave
away
all
you
had
to
give.
Ti
sei
venduto
corpo
e
anima
e
ancora
hai
il
coraggio
di
chiamare
tutto
questo
un
compromesso.
You
sold
your
body
and
soul,
and
still
have
the
nerve
to
call
it
compromise.
Riflesso
nello
specchio
sei
diverso,
non
lo
capisci
eppure
ti
ci
guardi
spesso.
You're
a
different
man
in
the
mirror,
you
can't
understand
it,
but
you
look
there
often.
Ma
i
tuoi
occhi
gelidi
vedono
solo
la
tua
faccia
e
il
tuo
pseudonimo
impressi
sopra
un
manifesto.
But
all
your
cold
eyes
see
is
your
face
and
your
stage
name
staring
back
at
you
from
a
poster.
E
tutto
il
resto?
Per
i
tuoi
affetti
non
hai
tempo.
Hai
tradito
ogni
sentimento.
And
all
the
rest?
There's
no
time
for
them,
you've
betrayed
every
love
you've
ever
had.
Ti
guardi
dentro,
vuoi
un
cambiamento,
ma
non
qui
e
non
adesso
You
look
inside
yourself,
you
want
a
change,
but
not
here,
not
now.
Nel
backstage
si
bestemmia
Dio
In
the
Backstage,
they
blaspheme
God
Nel
backstage
ciò
che
è
tuo
è
mio.
In
the
Backstage,
what's
yours
is
mine.
Nel
backstage
tutto
ciò
che
importa
veramente
cade
nell'oblio.
In
the
Backstage,
all
that
really
matters
is
falling
into
oblivion.
Nel
backstage
sono
solo
io.
In
the
Backstage,
I'm
all
alone.
Nel
backstage
ciò
che
è
mio
è
mio.
In
the
Backstage,
what's
mine
is
mine.
Nel
backstage
non
esiste
colpa,
non
esiste
pena
di
cui
pagare
il
fio.
In
the
Backstage,
there
is
no
guilt,
no
price
to
pay.
Il
Signore
è
il
tuo
lupo
e
il
tuo
pastore,
il
tuo
peggior
nemico
ed
il
tuo
confessore,
The
Lord
is
your
wolf
and
your
shepherd,
your
worst
enemy
and
your
confessor,
La
causa
e
il
fine
di
ogni
tua
maledizione,
ma
è
l'unica
speranza
quando
tutto
muore.
The
cause
and
the
cure
of
your
every
damnation,
but
the
only
hope
when
all
else
is
dead.
Ostenti
perfezione,
ma
cadi
in
tentazione,
ti
senti
un
altro
uomo
in
croce.
You
speak
of
your
perfection,
but
you're
tempted
by
the
fall,
you
feel
like
another
man
on
the
cross.
Ma
solo
tu
sei
il
tuo
credo,
la
tua
fede,
la
venerazione
del
tuo
ego
è
la
tua
religione.
But
you
alone
are
your
creed,
your
faith,
the
cult
of
your
ego
is
your
religion.
Nel
backstage
si
bestemmia
Dio
In
the
Backstage,
they
blaspheme
God
Nel
backstage
ciò
che
è
tuo
è
mio.
In
the
Backstage,
what's
yours
is
mine.
Nel
backstage
tutto
ciò
che
importa
veramente
cade
nell'oblio.
In
the
Backstage,
all
that
really
matters
is
falling
into
oblivion.
Nel
backstage
si
bestemmia
Dio
In
the
Backstage,
they
blaspheme
God
Nel
backstage
ciò
che
è
tuo
è
mio.
In
the
Backstage,
what's
yours
is
mine.
Nel
backstage
tutto
ciò
che
importa
veramente
cade
nell'oblio.
In
the
Backstage,
all
that
really
matters
is
falling
into
oblivion.
Il
plotone
è
pronto
per
l'esecuzione.
Ha
un
fucilando
d'eccezione.
The
firing
squad
is
ready
for
the
execution.
They
have
a
special
one
to
shoot
today.
Ma
è
il
tuo
indice
che
è
fermo
sul
grilletto,
il
tuo
pollice
sul
cane.
But
it's
your
finger
that's
on
the
trigger,
and
your
thumb
on
the
hammer.
La
tensione
diventa
disperazione,
la
mano
trema
e
non
s'impone.
Tension
turns
into
desperation,
your
hand
starts
to
shake
and
it
won't
obey.
Scorrono
le
lacrime
e
lentamente
bruciano
il
cerone
The
tears
start
to
flow,
slowly
burning
the
clown's
make-up
off.
Nel
backstage
si
bestemmia
Dio
In
the
Backstage,
they
blaspheme
God
Nel
backstage
ciò
che
è
tuo
è
mio.
In
the
Backstage,
what's
yours
is
mine.
Nel
backstage
tutto
ciò
che
importa
veramente
cade
nell'oblio.
In
the
Backstage,
all
that
really
matters
is
falling
into
oblivion.
Nel
backstage
sono
solo
io
In
the
Backstage,
I'm
all
alone
Nel
backstage
ciò
che
è
mio
è
mio.
In
the
Backstage,
what's
mine
is
mine.
Nel
backstage
non
esiste
colpa,
non
esiste
pena
di
cui
pagare
il
fio.
In
the
Backstage,
there
is
no
guilt,
no
price
to
pay.
Nel
backstage
farò
la
mia
ultima
preghiera,
prima
di
dire
addio.
In
the
Backstage,
I'll
say
my
last
prayer,
before
I
say
goodbye.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stefano Banno'
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.