Anansi - Backstage - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Anansi - Backstage




Backstage
Backstage
Sei un altro rocker consumato dall'abuso di pasticche, coca e sesso,
You're just another rocker wasted on pills, coke, and sex,
Dalle promesse che non hai saputo mantenere, manco quelle fatte con te stesso.
On promises you couldn't keep, even to yourself.
Ti sei genuflesso anche se non te l'hanno chiesto, hai dato tutto ciò che avevi in tuo possesso.
You bent over when they didn't ask you to, and gave away all you had to give.
Ti sei venduto corpo e anima e ancora hai il coraggio di chiamare tutto questo un compromesso.
You sold your body and soul, and still have the nerve to call it compromise.
Riflesso nello specchio sei diverso, non lo capisci eppure ti ci guardi spesso.
You're a different man in the mirror, you can't understand it, but you look there often.
Ma i tuoi occhi gelidi vedono solo la tua faccia e il tuo pseudonimo impressi sopra un manifesto.
But all your cold eyes see is your face and your stage name staring back at you from a poster.
E tutto il resto? Per i tuoi affetti non hai tempo. Hai tradito ogni sentimento.
And all the rest? There's no time for them, you've betrayed every love you've ever had.
Ti guardi dentro, vuoi un cambiamento, ma non qui e non adesso
You look inside yourself, you want a change, but not here, not now.
Nel backstage si bestemmia Dio
In the Backstage, they blaspheme God
Nel backstage ciò che è tuo è mio.
In the Backstage, what's yours is mine.
Nel backstage tutto ciò che importa veramente cade nell'oblio.
In the Backstage, all that really matters is falling into oblivion.
Nel backstage sono solo io.
In the Backstage, I'm all alone.
Nel backstage ciò che è mio è mio.
In the Backstage, what's mine is mine.
Nel backstage non esiste colpa, non esiste pena di cui pagare il fio.
In the Backstage, there is no guilt, no price to pay.
Il Signore è il tuo lupo e il tuo pastore, il tuo peggior nemico ed il tuo confessore,
The Lord is your wolf and your shepherd, your worst enemy and your confessor,
La causa e il fine di ogni tua maledizione, ma è l'unica speranza quando tutto muore.
The cause and the cure of your every damnation, but the only hope when all else is dead.
Ostenti perfezione, ma cadi in tentazione, ti senti un altro uomo in croce.
You speak of your perfection, but you're tempted by the fall, you feel like another man on the cross.
Ma solo tu sei il tuo credo, la tua fede, la venerazione del tuo ego è la tua religione.
But you alone are your creed, your faith, the cult of your ego is your religion.
Nel backstage si bestemmia Dio
In the Backstage, they blaspheme God
Nel backstage ciò che è tuo è mio.
In the Backstage, what's yours is mine.
Nel backstage tutto ciò che importa veramente cade nell'oblio.
In the Backstage, all that really matters is falling into oblivion.
Nel backstage si bestemmia Dio
In the Backstage, they blaspheme God
Nel backstage ciò che è tuo è mio.
In the Backstage, what's yours is mine.
Nel backstage tutto ciò che importa veramente cade nell'oblio.
In the Backstage, all that really matters is falling into oblivion.
Il plotone è pronto per l'esecuzione. Ha un fucilando d'eccezione.
The firing squad is ready for the execution. They have a special one to shoot today.
Ma è il tuo indice che è fermo sul grilletto, il tuo pollice sul cane.
But it's your finger that's on the trigger, and your thumb on the hammer.
La tensione diventa disperazione, la mano trema e non s'impone.
Tension turns into desperation, your hand starts to shake and it won't obey.
Scorrono le lacrime e lentamente bruciano il cerone
The tears start to flow, slowly burning the clown's make-up off.
Nel backstage si bestemmia Dio
In the Backstage, they blaspheme God
Nel backstage ciò che è tuo è mio.
In the Backstage, what's yours is mine.
Nel backstage tutto ciò che importa veramente cade nell'oblio.
In the Backstage, all that really matters is falling into oblivion.
Nel backstage sono solo io
In the Backstage, I'm all alone
Nel backstage ciò che è mio è mio.
In the Backstage, what's mine is mine.
Nel backstage non esiste colpa, non esiste pena di cui pagare il fio.
In the Backstage, there is no guilt, no price to pay.
Nel backstage farò la mia ultima preghiera, prima di dire addio.
In the Backstage, I'll say my last prayer, before I say goodbye.





Авторы: Stefano Banno'


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.