Текст и перевод песни Anansi - Musa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suona
dolce
musica,
Your
sweet
music
plays,
Parlami
e
comunica.
Speaking
and
communicating
to
me.
Sussurrami
parole
che
diresti
solo
a
me.
Whispering
words
that
you'd
only
say
to
me.
Realtà,
bellezza
unica
Reality,
singular
beauty
Primeggia
ma
non
giudica.
You
reign,
but
do
not
judge.
Illumina
il
sentiero
che
mi
porta
verso
te.
Light
the
path
that
leads
me
to
you.
Spirituale
e
fisica,
Spiritual
and
physical,
Mistica
e
realistica,
Mystical
and
real,
Iniziami
ai
misteri
per
scoprire
ciò
che
sei.
Initiate
me
into
the
mysteries
so
that
I
may
know
you.
Impetuosa
e
timida,
Fickle
and
shy,
Mia
sconosciuta
intima
My
familiar
stranger,
Regina
fra
regine.
Vorrei
essere
il
tuo
re.
Queen
of
all
queens.
I
would
be
your
king.
Soffia
nell'anima
Breathe
into
my
soul
La
più
pura
verità,
nascosta
in
ciò
che
ognuno
ignora
e
sa.
The
purest
truth,
hidden
in
what
everyone
ignores
yet
knows.
Sorriso
e
lacrima,
Smile
and
tear,
Sogna
ed
immagina
Dream
and
imagine
Tempi
e
luoghi
che
nessuno
ha
visto
mai.
Times
and
places
that
no
one
has
ever
seen.
Nei
tuoi
atri
e
ventricoli
In
your
chambers
and
ventricles,
Come
in
strade
o
in
stretti
vicoli,
Like
avenues
or
narrow
alleyways,
Svelami
da
dove
vengo
e
dove
me
ne
andrò.
Reveal
to
me
where
I
came
from
and
where
I
shall
go.
Se
mi
leghi,
mi
liberi.
If
you
bind
me,
you
free
me.
Prendimi
e
costringimi.
Take
me
and
constrain
me.
Chiedimi
quello
che
vuoi
ed
io
te
lo
darò.
Ask
of
me
what
you
will
and
I
shall
give
it
to
you.
Brutalmente
vivimi
Violently
live
me,
O
dolcemente
uccidimi
Or
softly
kill
me,
Tu
sei
tutto
ciò
che
voglio
e
tutto
quel
che
ho.
You
are
all
that
I
want
and
all
that
I
have.
Soffia
nell'anima
Breathe
into
my
soul
La
più
pura
verità,
nascosta
in
ciò
che
ognuno
ignora
e
sa.
The
purest
truth,
hidden
in
what
everyone
ignores
yet
knows.
Sorriso
e
lacrima,
Smile
and
tear,
Sogna
ed
immagina
Dream
and
imagine
Tempi
e
luoghi
che
nessuno
ha
visto
mai.
Times
and
places
that
no
one
has
ever
seen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stefano Banno'
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.