Anar Nağılbaz - Eh, Deyəcəksən Ki - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Anar Nağılbaz - Eh, Deyəcəksən Ki




Eh, Deyəcəksən Ki
Ах, ты скажешь...
Qəlbi qəlbim ilə söz açan uzun
Сердце с моим сердцем разговор начавшей,
Dodağı ilə silən alın tərimi
Губами пот со лба моего стирающей,
İstəyirəm, sənintək gözəlim olsun
Хочу, чтоб подобная тебе красавица была,
Sənə həsr eləyim əsərlərimi
Тебе посвятил бы я свои произведения.
Bir ömür istərəm, həyat yarımı
Одну жизнь хочу, половинку мою,
Yaşayım bu ömürü başdan-başa mən
Прожить эту жизнь с начала до конца,
Silmək üçün, yumaq üçün günahlarımı
Чтобы смыть, отмыть все грехи мои,
Tuş olum gülləyə, dəyim daşa mən
Пулей стать, о камень разбиться я.
Eh, deyəcəksən ki, bu şeirdir?
Ах, ты скажешь, что за стихи такие?
Bu şeiri yazanın başı çatışmır!
У того, кто их написал, не все дома!
Mənim öz sözlərim özümə sirrdir
Мои же собственные слова для меня загадка,
Qəlbimdən aşmağa daşı çatışmır
Из сердца вырваться им не хватает отваги.
Deyəcəksən ki, bu şeirdir?
Ты скажешь, что за стихи такие?
Bu şeiri yazanın başı çatışmır!
У того, кто их написал, не все дома!
Mənim öz sözlərim özümə sirrdir
Мои же собственные слова для меня загадка,
Qəlbimdən aşmağa daşı çatışmır
Из сердца вырваться им не хватает отваги.
Bir səhnəm istərəm olsun özümün
Хочу свою собственную сцену,
Mən yazım, sən mənə tamaşa göstər
Я пишу, а ты смотришь на меня,
Verim çiçəklərin sənə yüzünü
Дарил бы тебе сотни цветов,
Sən dodağımdan öpəsən, gözəl
А ты бы целовала меня в губы, красавица.
İstərəm ən yaxşı kinolar çətin
Хочу, чтобы в лучших фильмах снимались,
İstərəm ikimiz oynayaq orda
Чтобы мы вдвоем там играли роли,
Eh, bu arzulardan necə əl çəkim?
Ах, как же мне отказаться от этих желаний?
Hardasan, sevgilim,hardasan,harda?
Где ты, любимая, где ты, где?
Bağışla,bağışla, İlahəm mənim
Прости, прости, Муза моя,
Unut bu sözləri, sanki yox imiş
Забудь эти слова, как будто их не было,
Yəqin qismətimdir çəkmək dərd-qəmi
Наверное, судьба моя терпеть горе и печаль,
Yəqin, bu dünyada sevgi yox imiş!
Наверное, в этом мире нет любви!
Qəlbi qəlbim ilə söz açan uzun
Сердце с моим сердцем разговор начавшей,
Dodağı ilə silən alın tərimi
Губами пот со лба моего стирающей,
İstəyirəm, sənintək gözəlim olsun
Хочу, чтоб подобная тебе красавица была,
Sənə həsr eləyim əsərlərimi
Тебе посвятил бы я свои произведения.
Eh, deyəcəksən ki, bu şeirdir?
Ах, ты скажешь, что за стихи такие?
Bu şeiri yazanın başı çatışmır!
У того, кто их написал, не все дома!
Mənim öz sözlərim özümə sirrdir
Мои же собственные слова для меня загадка,
Qəlbimdən aşmağa daşı çatışmır
Из сердца вырваться им не хватает отваги.
Deyəcəksən ki, bu şeirdir?
Ты скажешь, что за стихи такие?
Bu şeiri yazanın başı çatışmır!
У того, кто их написал, не все дома!
Mənim öz sözlərim özümə sirrdir
Мои же собственные слова для меня загадка,
Qəlbimdən aşmağa daşı çatışmır
Из сердца вырваться им не хватает отваги.





Авторы: Anar Nağılbaz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.