Anar Nağılbaz - Hakimə Məktub - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Anar Nağılbaz - Hakimə Məktub




Hakimə Məktub
Письмо судье
Hörmətli hakim, mənə toxunmayın
Уважаемая судья, прошу, не трогайте меня,
Yaşayım dörd divar arasında
Позвольте жить мне в четырёх стенах.
Həyat daha sakit, daha da mülayim
Жизнь гораздо спокойнее, гораздо мягче
Zindan qapıları arxasında
За тюремными вратами.
Mənim həyatım qara gəlib, qara gəlib
Моя жизнь сложилась чёрной, чёрной,
Mənim həyatım qara
Моя жизнь чёрная,
Qara
Чёрная.
Mənim həyatım qara gəlib, qara gəlib
Моя жизнь сложилась чёрной, чёрной,
Mənim həyatım qara-qura, qara
Моя жизнь чёрная-пречёрная, чёрная.
Hörmətli hakim, mənə toxunmayın
Уважаемая судья, прошу, не трогайте меня,
Yaşayım dörd divar arasında
Позвольте жить мне в четырёх стенах.
Həyat daha sakit, daha da mülayim
Жизнь гораздо спокойнее, гораздо мягче
Zindan qapıları arxasında
За тюремными вратами.
Bir dostum var idi
Был у меня друг,
Gicdıllaq çıxdı o da
Он тоже оказался дураком.
Yaşadım dörd divar arasında
Я жил в четырёх стенах,
Hər kəs tanıyır yerini burda
Здесь каждый знает своё место.
Zindan qapıları arxasında
За тюремными вратами.
Avara keçibdir mənim uşaqlığım
Моё детство прошло беспризорно,
Anam-atam da əlindən zara gəlib
Мои родители тоже натерпелись.
Sənə uzun ömür, can sağlığı
Вам долгих лет жизни и здоровья.
Mənim həyatım qara gəlib, qara gəlib
Моя жизнь сложилась чёрной, чёрной.
Mənim həyatım qara gəlib, qara gəlib
Моя жизнь сложилась чёрной, чёрной,
Mənim həyatım qara gəlib
Моя жизнь сложилась чёрной,
Mənim həyatım qara gəlib, qara gəlib
Моя жизнь сложилась чёрной, чёрной,
Mənim həyatım qara-qura, qara-qura
Моя жизнь чёрная-пречёрная, чёрная-пречёрная.
Dəyişdim qızları bircə-bircə bir
Менял девушек одну за другой,
Qaldım dörd divar arasında
Остался в четырёх стенах.
Şeytan məni yoldan çıxarda bilmir
Дьявол не может сбить меня с пути
Zindan qapıları arxasında
За тюремными вратами.
Şər bayırdadır
Зло снаружи,
Bir parazit yoxdur dörd divar arasında
Ни одного паразита нет в четырёх стенах.
Bir dənə gözəllik
Только красота,
Bir dənə sakitlik
Только покой
Zindan qapıları arxasında
За тюремными вратами.
Hörmətli hakim, mənə toxunmayın
Уважаемая судья, прошу, не трогайте меня,
Yaşayım dörd divar arasında
Позвольте жить мне в четырёх стенах.
Həyat daha sakit, daha da mülayim
Жизнь гораздо спокойнее, гораздо мягче
Zindan qapıları arxasında
За тюремными вратами.
Avara keçibdir mənim uşaqlığım
Моё детство прошло беспризорно,
Anam-atam da əlindən zara gəlib
Мои родители тоже натерпелись.
Sənə uzun ömür, can sağlığı
Вам долгих лет жизни и здоровья.
Mənim həyatım qara gəlib, qara gəlib
Моя жизнь сложилась чёрной, чёрной.
Mənim həyatım qara gəlib, qara gəlib
Моя жизнь сложилась чёрной, чёрной,
Mənim həyatım qara gəlib
Моя жизнь сложилась чёрной,
Mənim həyatım qara gəlib, qara gəlib
Моя жизнь сложилась чёрной, чёрной,
Mənim həyatım qara-qura, qara-qura
Моя жизнь чёрная-пречёрная, чёрная-пречёрная.
Mənim həyatım qara gəlib, qara gəlib
Моя жизнь сложилась чёрной, чёрной,
Mənim həyatım qara gəlib
Моя жизнь сложилась чёрной,
Mənim həyatım qara gəlib, qara gəlib
Моя жизнь сложилась чёрной, чёрной,
Mənim həyatım qara gəlib
Моя жизнь сложилась чёрной.





Авторы: Anar Nağılbaz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.