Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life
moving
fast
(shit)
Das
Leben
rast
(Scheiße)
I
been
moving
forward
Ich
bin
immer
weitergegangen
I
ain't
worried
bout
my
past
Ich
sorge
mich
nicht
um
meine
Vergangenheit
Im
just
worried
bout
the
cash
(bitch)
Ich
sorge
mich
nur
ums
Geld
(Schlampe)
I
remember
days
I
was
down
bad
and
sad
Ich
erinnere
mich
an
Tage,
da
ging
es
mir
richtig
schlecht
und
ich
war
traurig
Now
I
stay
inside
the
bag
(chips)
Jetzt
bleibe
ich
im
Geschäft
(Chips)
Stay
inside
my
head
Bleibe
in
meinem
Kopf
Till
the
voices
end
up
dead
Bis
die
Stimmen
verstummen
I
ain't
worried
about
my
last
(bitch)
Ich
mache
mir
keine
Sorgen
um
meine
Ex
(Schlampe)
Thought
they
really
was
my
friend
Dachte,
sie
wären
wirklich
meine
Freunde
But
they
really
end
up
fed
Aber
sie
wurden
verraten
I
just
sit
back
and
laugh
Ich
lehne
mich
einfach
zurück
und
lache
Yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
Yeah
I'm
laughing
to
the
bank
hoe
Yeah,
ich
lache
auf
dem
Weg
zur
Bank,
Schlampe
Yeah
fuck
love
I
need
bank
roll
Yeah,
scheiß
auf
Liebe,
ich
brauche
Geld
Yeah
leave
her
dripping
like
the
sink
broke
Yeah,
lasse
sie
tropfen,
als
wäre
das
Waschbecken
kaputt
Yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
Yeah
I'm
laughing
to
the
bank
hoe
Yeah,
ich
lache
auf
dem
Weg
zur
Bank,
Schlampe
Yeah
fuck
love
I
need
bank
roll
Yeah,
scheiß
auf
Liebe,
ich
brauche
Geld
Yeah
leave
her
dripping
like
the
sink
broke
Yeah,
lasse
sie
tropfen,
als
wäre
das
Waschbecken
kaputt
I
must
look
like
captain
save
a
bitch
Ich
sehe
wohl
aus
wie
Captain
"Rette
eine
Schlampe"
I
don't
give
a
fuck
about
yo
life
Ich
scheiß
auf
dein
Leben
But
can
I
taste
yo
lips
Aber
darf
ich
deine
Lippen
kosten
On
some
different
shit
Bin
auf
anderem
Scheiß
I
put
it
in
her
like
predicaments
Ich
bring's
ihr
bei,
wie
in
Zwickmühlen
Let
me
finish
this
Lass
mich
das
beenden
We
running
on
just
like
sentences
Wir
laufen
weiter,
genau
wie
Sätze
I'm
limitless
Ich
bin
grenzenlos
Yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
I'm
laughing
to
the
bank
bitch
Ich
lache
auf
dem
Weg
zur
Bank,
Schlampe
You
ain't
a
eighth
Du
bist
kein
Achtel
You
can
get
up
out
my
face
bitch
Du
kannst
mir
aus
dem
Gesicht
gehen,
Schlampe
Squad
shit
to
the
death
Squad-Scheiße
bis
zum
Tod
I
will
never
switch
Ich
werde
niemals
wechseln
We
Inhaling
all
the
fire
Wir
inhalieren
das
ganze
Feuer
Ain't
no
devil
shit
Kein
Teufelszeug
But
still
will
pull
up
Aber
wir
kommen
trotzdem
With
the
heavy
metal
bitch
Mit
Heavy
Metal
an,
Schlampe
And
if
you
got
Und
wenn
du
Any
problems
then
settle
it
Irgendwelche
Probleme
hast,
dann
kläre
sie
You
too
concerned
about
Du
bist
zu
sehr
mit
Goofy
bitches
and
heckling
Albernen
Weibern
und
dummem
Gelaber
beschäftigt
Yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
Yeah
I'm
laughing
to
the
bank
hoe
Yeah,
ich
lache
auf
dem
Weg
zur
Bank,
Schlampe
Yeah
fuck
love
I
need
bank
roll
Yeah,
scheiß
auf
Liebe,
ich
brauche
Geld
Yeah
leave
her
dripping
like
the
sink
broke
Yeah,
lasse
sie
tropfen,
als
wäre
das
Waschbecken
kaputt
Yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
I'm
laughing
to
the
bank
hoe
Ich
lache
auf
dem
Weg
zur
Bank,
Schlampe
Yeah
fuck
love
I
need
bank
roll
Yeah,
scheiß
auf
Liebe,
ich
brauche
Geld
Yeah
leave
her
dripping
like
the
sink
broke
Yeah,
lasse
sie
tropfen,
als
wäre
das
Waschbecken
kaputt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jules Adderley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.