Anas - Tête à tête - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Anas - Tête à tête




Au départ c'était bancal Un pas de travers et c'est fatal En un
Изначально это был шаткий шаг в сторону, и это фатально в одном
Regard on c'est compris Dans le fond Elle espère que je lui dise oui
Она надеется, что я скажу ей да
Au tieks tout le monde la séduit La seul rentrée avant minuit Du
В tieks все соблазняет ее только возвращение до полуночи
Lundi au vendredi Elle hante mes mille et nuits Ce qu'elle sait pas
С понедельника по пятницу она преследует мои тысячи и ночи, что она не знает
Mon visu c'est le panamera Je lui disait
Мой визу это panamera я говорил ему
T'es ma senora Pas comme celle de la jonquera
Ты моя сеньора, не такая, как та, что в наркере.
Tu veut ma peau?
Тебе нужна моя шкура?
Je ne sais pas Et les galères au quartier Ça m'aide pas Je suis sur
Я не знаю, и галеры в районе это не помогает мне я на
Les réseaux snap ou insta Et je mène la vida loca En tête tête à tête
Snap или insta сетей, и я веду Vida loca голова к голове
Ya habiba En tête tête à tête En tête tête à tête mon poto En tête
Я Хабиба голова к голове голова к голове голова к голове мой пото в голове
Tête à tête La nia la nia la nia ne s'achète pas Oh oh La nia la nia
Голова к голове ниа la nia la nia не купишь Oh oh La nia в nia
La nia ne s'achète pas Ohoh Toi pour moi t'étais mon poto Seul ta
НИА не покупает Охо ты для меня ты был моим пото один твой
Voulu manger le gâteau Pour des dineros ta tourné le dos Mahlich dans
Хотел съесть торт для dineros та отвернулся Mahlich в
La vie c'est comme ça bro Askip ta prit la grosse tête VIP à toute
Жизнь, как это bro Askip та взял большую голову VIP на любой
Les fêtes Ça traine avec des gens pas net Et me fais passer pour un
На вечеринках он болтается с людьми, которые не чисты, и делает меня похожим на
Traire Ce qu'il sait pas C'est que la roue elle tournera On
Доить то, что он не знает, что колесо будет вращаться.
En parle dans quelques moi Quand ca te dira hasta la vista!
Расскажи мне об этом, когда расскажешь хаста ла виста!
Tu veut ma peau?
Тебе нужна моя шкура?
Je ne sais pas Et les galères au quartier Ça m'aide pas Je suis sur
Я не знаю, и галеры в районе это не помогает мне я на
Les réseaux snap ou insta Et je mène la vida loca En tête tête à tête
Snap или insta сетей, и я веду Vida loca голова к голове
Ya habiba En tête tête à tête En tête tête à tête mon poto En tête
Я Хабиба голова к голове голова к голове голова к голове мой пото в голове
Tête à tête La nia la nia la nia ne s'achète
Голова к голове ниа в nia в nia не покупает
Pas Oh oh La nia la nia la nia ne s'achète pas Ohoh
Не Oh oh La nia в nia в nia не купишь Ohoh





Авторы: dr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.