Текст и перевод песни Anastácia feat. Zeca Baleiro - Doce Cachaça
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doce Cachaça
Sweet Cachaça
O
teu
amor
é
como
veneno
Your
love
is
like
poison
Que
mesmo
matando,
eu
quero
beber
That
even
though
it
kills
me,
I
want
to
drink
Esse
teu
beijo
que
me
enlouquece
That
kiss
of
yours
that
drives
me
crazy
Que
não
é
sincero,
mas
eu
quero
ter
That
is
not
sincere,
but
I
want
to
have
O
teu
amor
é
como
veneno
Your
love
is
like
poison
Que
mesmo
matando,
eu
quero
beber
That
even
though
it
kills
me,
I
want
to
drink
Esse
teu
beijo
que
me
enlouquece
That
kiss
of
yours
that
drives
me
crazy
Que
não
é
sincero,
mas
eu
quero
ter
That
is
not
sincere,
but
I
want
to
have
Minha
alma
vagueia
em
busca
da
tua
My
soul
wanders
in
search
of
yours
Olho
nos
teus
olhos
e
te
vejo
nua
I
look
into
your
eyes
and
see
you
naked
Teu
cheiro
me
envolve,
me
alucina
Your
scent
surrounds
me,
drives
me
crazy
Que
doce
cachaça
é
você,
menina
What
a
sweet
cachaça
you
are,
girl
Minha
alma
vagueia
em
busca
da
tua
My
soul
wanders
in
search
of
yours
Olho
nos
teus
olhos
e
te
vejo
nua
I
look
into
your
eyes
and
see
you
naked
Teu
cheiro
me
envolve,
me
alucina
Your
scent
surrounds
me,
drives
me
crazy
Que
doce
cachaça
é
você,
menina
What
a
sweet
cachaça
you
are,
girl
Que
doce
cachaça
é
você,
menina
What
a
sweet
cachaça
you
are,
girl
Que
doce
cachaça
é
você,
menina
What
a
sweet
cachaça
you
are,
girl
Que
doce
cachaça
é
você,
menina
What
a
sweet
cachaça
you
are,
girl
Que
doce
cachaça
é
você,
menina
What
a
sweet
cachaça
you
are,
girl
Segura
o
rojão
Hold
on
tight
O
teu
amor
é
como
veneno
Your
love
is
like
poison
Que
mesmo
matando,
eu
quero
beber
That
even
though
it
kills
me,
I
want
to
drink
Esse
teu
beijo
que
me
enlouquece
That
kiss
of
yours
that
drives
me
crazy
Que
não
é
sincero,
mas
eu
quero
ter
That
is
not
sincere,
but
I
want
to
have
O
teu
amor
é
como
veneno
Your
love
is
like
poison
Que
mesmo
matando,
eu
quero
beber
That
even
though
it
kills
me,
I
want
to
drink
Esse
teu
beijo
que
me
enlouquece
That
kiss
of
yours
that
drives
me
crazy
Que
não
é
sincero,
mas
eu
quero
ter
That
is
not
sincere,
but
I
want
to
have
Minha
alma
vagueia
em
busca
da
tua
My
soul
wanders
in
search
of
yours
Olho
nos
teus
olhos
e
te
vejo
nua
I
look
into
your
eyes
and
see
you
naked
Teu
cheiro
me
envolve,
me
alucina
Your
scent
surrounds
me,
drives
me
crazy
Que
doce
cachaça
é
você,
menina
What
a
sweet
cachaça
you
are,
girl
Minha
alma
vagueia
em
busca
da
tua
My
soul
wanders
in
search
of
yours
Olho
nos
teus
olhos
e
te
vejo
nua
I
look
into
your
eyes
and
see
you
naked
Teu
cheiro
me
envolve,
me
alucina
Your
scent
surrounds
me,
drives
me
crazy
Que
doce
cachaça
é
você,
menina
What
a
sweet
cachaça
you
are,
girl
Que
doce
cachaça
é
você,
menina
What
a
sweet
cachaça
you
are,
girl
Que
doce
cachaça
é
você,
menina
What
a
sweet
cachaça
you
are,
girl
Que
doce
cachaça...
Anastácia
What
a
sweet
cachaça...
Anastácia
Que
doce
cachaça,
Anastácia
menina
What
a
sweet
cachaça,
Anastácia
girl
Que
doce
cachaça
é
você,
menino
What
a
sweet
cachaça
you
are,
boy
Que
doce
cachaça
é
você,
menina
What
a
sweet
cachaça
you
are,
girl
Que
doce
cachaça
é
você,
menino
(eu
também
quero)
What
a
sweet
cachaça
you
are,
boy
(I
want
you
too)
Que
doce
cachaça
é
você,
menina
What
a
sweet
cachaça
you
are,
girl
Que
doce
cachaça
é
você,
menino
What
a
sweet
cachaça
you
are,
boy
Mas
que
doce
cachaça
é
você,
menina
But
what
a
sweet
cachaça
you
are,
girl
Que
doce
cachaça
é
você,
menino
(aiaiai)
What
a
sweet
cachaça
you
are,
boy
(aiaiai)
Que
doce
cachaça
é
você,
menina...
What
a
sweet
cachaça
you
are,
girl...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.