Anastasia Prikhodko - Три Зимы - перевод текста песни на немецкий

Три Зимы - Anastasia Prikhodkoперевод на немецкий




Три Зимы
Drei Winter
Замело дорогу снегом, за рекою ни души
Der Schnee hat den Weg verweht, hinter dem Fluss keine Seele
Нету сил от сладкой неги, милый, милый, поспеши
Keine Kraft vor süßer Mattigkeit, Liebster, Liebster, beeil dich
Где найти былое счастье подскажи?
Wo finde ich das vergangene Glück, sag es mir?
Догорит моя надежда, словно поутру свеча
Meine Hoffnung wird verglühen, wie eine Kerze am Morgen
Обними меня как прежде, утоли мою печаль
Umarme mich wie früher, stille meinen Kummer
Замирает моё сердце по ночам
Mein Herz erstarrt in der Nacht
Три зимы я верила
Drei Winter lang habe ich geglaubt
Чуда светлого ждала
Auf ein helles Wunder gewartet
Три цветка я сорвала
Drei Blumen habe ich gepflückt
Только в косу не вплела
Doch nicht in den Zopf geflochten
Занесло дорогу снегом, не видать ничьих следов
Der Schnee hat den Weg verweht, keine Spuren sind zu sehen
И со мною в тёмном небе только месяц молодой
Und mit mir am dunklen Himmel nur der junge Mond
В тёмном небе только месяц молодой
Am dunklen Himmel nur der junge Mond
Три зимы я верила
Drei Winter lang habe ich geglaubt
Чуда светлого ждала
Auf ein helles Wunder gewartet
Три цветка я сорвала
Drei Blumen habe ich gepflückt
Только в косу не вплела
Doch nicht in den Zopf geflochten
Три зимы я верила
Drei Winter lang habe ich geglaubt
Чуда светлого ждала
Auf ein helles Wunder gewartet
Три цветка я сорвала
Drei Blumen habe ich gepflückt
Только в косу не вплела
Doch nicht in den Zopf geflochten





Авторы: меладзе к.ш.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.