Текст и перевод песни Anastasio - Correre
Correre,
tu
devi
correre
Беги,
ты
должна
бежать
Non
devi
domandare
nè
rispondere
Не
нужно
ни
спрашивать,
ни
отвечать
Ti
devi
alimentare
con
le
compere
Ты
должна
питаться
тем,
что
накупишь
Scattare,
commentare,
scorrere
Выхватывать,
комментировать,
листать
In
quarta
elementare
m'hanno
detto
di
sognare
В
четвёртом
классе
мне
сказали
мечтать
Perché
il
mondo
stava
pronto
per
risorgere
Потому
что
мир
был
готов
возродиться
E
sarebbe
stato
mio,
dovevo
solo
correre
И
он
был
бы
моим,
мне
нужно
было
только
бежать
E
gli
altri
si
mangiassero
la
polvere
И
пусть
другие
глотают
пыль
Correre,
correre,
circolare,
qui
non
si
può
stare
già
da
troppi
anni
Беги,
беги,
кружись,
здесь
нельзя
стоять
уже
столько
лет
Vorrei
parlare
con
il
titolare,
voglio
spiegazioni
Я
хочу
поговорить
с
начальником,
я
хочу
объяснений
Voglio
lamentarmi,
voglio
i
miei
vent'anni
Я
хочу
пожаловаться,
я
хочу
свои
двадцать
лет
Voglio
delle
scuse
ed
il
rimborso
danni,
poi
la
voglio
smettere
Я
хочу
извинений
и
возмещения
ущерба,
а
потом
я
хочу
прекратить
L'ufficio
reclami
di
Cristo
è
intasato
di
lettere
Бюро
жалоб
Христа
завалено
письмами
Prova
a
riflettere,
che
vuoi
che
dica
Попробуй
задуматься,
что
мне
сказать
Se
vedo
soltanto
sorrisi
incollati
su
facce
depresse
Если
я
вижу
только
приклеенные
улыбки
на
подавленных
лицах
E
promesse
firmate
a
matita,
bella
la
vita
И
обещания,
подписанные
карандашом,
прекрасная
жизнь
La
vedo
per
come
mi
arriva
Я
вижу
её
такой,
какая
она
доходит
до
меня
Che
tanto
domani
è
finita,
sto
zitto
Потому
что
завтра
всё
закончится,
я
молчу
Ho
scritto
una
lettera
bianca,
ma
non
l'ho
spedita
Я
написал
пустое
письмо,
но
не
отправил
его
E
non
la
spedirò
mai
И
никогда
не
отправлю
In
questo
parla
parla
per
salire
a
galla
quanto
lotterai
В
этой
болтовне,
чтобы
выплыть
наверх,
сколько
будешь
бороться
Povera
verità
Бедная
правда
Nel
calderone
dell'opinione
lei
morirá
В
котле
общественного
мнения
она
умрёт
Vecchi,
come
state?
Старики,
как
вы
поживаете?
Vi
state
godendo
la
festa?
Вы
наслаждаетесь
праздником?
Io
non
lo
so
mica,
mi
manca
il
respiro
ed
a
tratti
mi
gira
la
testa
Я
не
знаю,
мне
не
хватает
воздуха
и
временами
у
меня
кружится
голова
Mi
hanno
educato
per
vivere
in
bilico
Меня
воспитывали
так,
чтобы
я
жил
на
грани
Mai
sentito
del
pensiero
liquido?
Никогда
не
слышала
о
жидком
мышлении?
Io
te
lo
amplifico,
voglio
innovare
Я
расскажу
тебе
подробнее,
я
хочу
внедрять
новшества
Oso
pensare
a
un
pensiero
gassoso,
molecolare
Я
осмелюсь
подумать
о
газообразном,
молекулярном
мышлении
Tra
le
molecole
zero
legame,
basta
guardare
il
tessuto
sociale
Между
молекулами
нет
никакой
связи,
достаточно
взглянуть
на
общественную
ткань
Capisci
perché
stiamo
fissi
a
giocare
agli
artisti
ed
a
fotografare
Понимаешь,
почему
мы
зациклились
на
том,
чтобы
изображать
из
себя
артистов
и
фотографироваться
Ci
vogliamo
affermare,
ma
sbattiamo
nel
muro
Мы
хотим
утвердиться,
но
натыкаемся
на
стену
Siamo
chiunque
e
non
siamo
nessuno
Мы
все
и
ничто
E
io
sono
sicuro
soltanto
del
fatto
che
sono
insicuro
И
я
уверен
только
в
том,
что
я
неуверен
Passo
le
ore
a
aggiornare
una
pagina
solo
a
vedere
chi
mi
ama
e
chi
no
Я
часами
обновляю
страницу,
только
чтобы
посмотреть,
кто
меня
любит,
а
кто
нет
Bruciano
gli
occhi,
lo
schermo
mi
lacera
Глаза
горят,
экран
меня
разрывает
Guardo
la
vita
attraverso
un
oblò
Я
смотрю
на
жизнь
через
иллюминатор
Tuo
figlio
idolatra
un
idiota
che
parla
di
droga
e
di
vita
di
strada
Твой
сын
идолизирует
идиота,
который
говорит
о
наркотиках
и
уличной
жизни
Scalata
sociale
di
gente
normale
alla
nostra
portata
Социальный
подъём
обычных
людей,
который
нам
по
силам
La
storia
è
cambiata,
compagni
miei
История
изменилась,
мои
товарищи
Tutto
è
concesso
da
adesso
in
poi
Всё
разрешено
с
этого
момента
Puoi
essere
quello
che
vuoi,
basta
scordarti
di
quello
che
sei
Ты
можешь
быть
тем,
кем
хочешь,
просто
забудь
о
том,
кто
ты
Puoi
essere
quello
che
vuoi,
basta
scordarti
di
quello
che
sei
Ты
можешь
быть
тем,
кем
хочешь,
просто
забудь
о
том,
кто
ты
Puoi
essere
quello
che
vuoi,
basta
scordarti
di
quello
che
sei
Ты
можешь
быть
тем,
кем
хочешь,
просто
забудь
о
том,
кто
ты
Per
essere
quello
che
vuoi
devi
scordarti
di
quello
che
sei,
e
tu
Чтобы
стать
тем,
кем
хочешь,
ты
должна
забыть
о
том,
кто
ты,
и
ты
Puoi
essere
quello
che
vuoi,
basta
scordarti
di
quello
che
sei
Ты
можешь
быть
тем,
кем
хочешь,
просто
забудь
о
том,
кто
ты
Puoi
essere
quello
che
vuoi,
basta
scordarti
di
quello
che
sei
Ты
можешь
быть
тем,
кем
хочешь,
просто
забудь
о
том,
кто
ты
Per
essere
quello
che
vuoi
devi
scordarti
di
quello
che
sei
Чтобы
стать
тем,
кем
хочешь,
ты
должна
забыть
о
том,
кто
ты
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco Anastasio, Fabrizio Ferraguzzo, Enrico Brun
Альбом
Correre
дата релиза
09-02-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.