Текст и перевод песни Anastasis - Quelle Grâce (The Bows Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quelle Grâce (The Bows Remix)
What Grace (The Bows Remix)
Jésus
ta
Grâce
est
mon
espoir,
Mon
salut
fut
au
prix
de
Ton
sang
Jesus,
Your
grace
is
my
hope,
My
salvation
was
at
the
price
of
Your
blood
Précieux
glorieux
et
pourtant,
Au
calvaire
humilié,
te
donnant
Precious,
glorious,
and
yet,
Humiliated
at
Calvary,
giving
Yourself
Mes
faiblesses
tu
les
connais,
Jésus
sur
toi
je
veux
m′appuyer
You
know
my
weaknesses,
Jesus,
I
want
to
lean
on
You
Chaque
jour
me
rappeler,
Que
pour
moi
tu
fus
crucifié
Every
day
to
remember,
That
You
were
crucified
for
me
Quelle
grâce,
quelle
grâce,
Jésus,
Sauveur,
Tu
m'as
fait
grâce
What
grace,
what
grace,
Jesus,
Savior,
You
have
given
me
grace
À
la
croix,
Tu
as
triomphé,
De
la
mort
pour
l′éternité
At
the
cross,
You
triumphed,
Over
death
for
eternity
Maintenant
devant
Toi
je
me
place,
Réclamant
ton
Amour,
et
ta
Grâce
Now
I
stand
before
You,
Claiming
Your
love
and
Your
grace
Et
t'offrant
mon
coeur
humilié,
Je
choisis
de
te
suivre
à
jamais
And
offering
You
my
humbled
heart,
I
choose
to
follow
You
forever
Quelle
grâce,
quelle
grâce,
Jésus,
Sauveur,
Tu
m'as
fait
grâce
What
grace,
what
grace,
Jesus,
Savior,
You
have
given
me
grace
À
la
croix,
Tu
as
triomphé,
De
la
mort
pour
l′éternité
At
the
cross,
You
triumphed,
Over
death
for
eternity
Ressuscité,
à
la
droite
du
Père,
Ressuscité,
à
la
droite
du
Père
Risen,
at
the
right
hand
of
the
Father,
Risen,
at
the
right
hand
of
the
Father
Couronné,
Tu
entends
ma
prière,
Glorifié,
Ta
Grâce
me
libère
Crowned,
You
hear
my
prayer,
Glorified,
Your
grace
sets
me
free
Quelle
grâce,
quelle
grâce,
Jésus,
Sauveur,
Tu
m′as
fait
grâce
What
grace,
what
grace,
Jesus,
Savior,
You
have
given
me
grace
À
la
croix,
Tu
as
triomphé,
De
la
mort
pour
l'éternité
At
the
cross,
You
triumphed,
Over
death
for
eternity
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.