Anastacia - Pot-Pourri: Tenho Sede / Eu So Quero um Xodó - Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Anastacia - Pot-Pourri: Tenho Sede / Eu So Quero um Xodó - Ao Vivo




Pot-Pourri: Tenho Sede / Eu So Quero um Xodó - Ao Vivo
Pot-Pourri: Give Me a Glass of Water / I Just Want a Sweetheart - Live
Traga-me um copo d'água, tenho sede
Bring me a glass of water, I'm thirsty
E essa sede pode me matar
And this thirst could kill me
Minha garganta pede um pouco d'água
My throat needs a little water
E os meus olhos pedem o teu olhar
And my eyes ask for your glance
Traga-me um copo d'água, tenho sede
Bring me a glass of water, I'm thirsty
E essa sede pode me matar
And this thirst could kill me
Minha garganta pede um pouco d'água
My throat needs a little water
E os meus olhos pedem o teu olhar
And my eyes ask for your glance
A planta pede chuva quando quer brotar
The plant asks for rain when it wants to sprout
O céu logo escurece quando vai chover
The sky soon darkens when it's going to rain
Meu coração pede o teu amor
My heart only asks for your love
Se não me deres posso até morrer
If you don't give it to me, I might even die
Traga-me um copo d'água, tenho sede
Bring me a glass of water, I'm thirsty
E essa sede pode me matar
And this thirst could kill me
Minha garganta pede um pouco d'água
My throat needs a little water
E os meus olhos pedem o teu olhar
And my eyes ask for your glance
A planta pede chuva quando quer brotar
The plant asks for rain when it wants to sprout
O céu logo escurece quando vai chover
The sky soon darkens when it's going to rain
Meu coração pede o teu amor
My heart only asks for your love
Se não me deres posso até morrer
If you don't give it to me, I might even die
Que falta eu sinto de um bem
How I miss a sweetheart
Que falta me faz um xodó
How I need a darling
Mas como eu não tenho ninguém
But as I don't have anyone
Eu levo a vida assim tão
I live life so lonely
Eu quero um amor
I just want a love
Que acabe o meu sofrer
To end my suffering
Um xodó pra mim do meu jeito assim
A darling for me, just my style
Que alegre o meu viver
To brighten my life
Um xodó pra mim do meu jeito assim
A darling for me, just my style
Que alegre o meu viver
To brighten my life
Ô xodózinho bom
Oh, sweet darling
Que falta eu sinto de um bem
How I miss a sweetheart
Que falta me faz um xodó
How I need a darling
Mas como eu não tenho ninguém
But as I don't have anyone
Eu levo a vida assim tão
I live life so lonely
Eu quero um amor
I just want a love
Que acabe o meu sofrer
To end my suffering
Um xodó pra mim do meu jeito assim
A darling for me, just my style
Que alegre o meu viver
To brighten my life
Um xodó pra mim do meu jeito assim
A darling for me, just my style
Que alegre o meu viver
To brighten my life
Que falta eu sinto de um bem
How I miss a sweetheart
Que falta me faz um xodó
How I need a darling
Mas como eu não tenho ninguém
But as I don't have anyone
Eu levo a vida assim tão
I live life so lonely
Eu quero um amor
I just want a love
Que acabe o meu sofrer
To end my suffering
Um xodó pra mim do meu jeito assim
A darling for me, just my style
Que alegre o meu viver
To brighten my life
Um xodó pra mim do meu jeito assim
A darling for me, just my style
Que alegre o meu viver
To brighten my life





Авторы: Anastacia, Dominguinhos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.