Текст и перевод песни Anastácia feat. Belchior - Vozes da seca
Seu
doutor,
os
nordestino
têm
muita
gratidão
Ваш
доктор,
северо-восточном
имеют
большую
благодарность
Pelo
auxílio
dos
sulista
nesta
seca
do
sertão
За
помощь
из
южного
в
этой
сухой
пустыне
Mas,
doutor,
uma
esmola
a
um
home'
que
é
são
Но,
доктор,
милостыня
дома",
являются
Ou
lhe
mata
de
vergonha
ou
vicia
o
cidadão
Или
вас
убивает
стыд
или
привыкание
гражданин
É
por
isso
que
pedimos
proteção
a
vosmicê'
Именно
поэтому
мы
просим
защиты
vosmicê'
Home'
por
nóis
escolhido,
para
as
rédeas
do
poder
Home'
nois
выбрали,
чтобы
бразды
правления
Pois
doutor,
dos
20
estado,
temos
8 sem
chover
Потому
что
доктор,
из
20-государство,
у
нас
есть
8 дождя
не
было
Veja
bem,
quase
a
metade
do
Brasil
tá
sem
comer
Ну,
почти
половина
из
Бразилии
да
уж
нет
есть
Dê
serviço
ao
nosso
povo,
encha
os
rio
de
barrage'
Оцените
услуги
нашего
народа,
заполните
все
реки
barrage'
Dê
comida
a
preço
bom,
não
esqueça
a
açudage'
Перекармливать
по
выгодной
цене,
не
забывайте
açudage'
Livre
assim
nóis
da
esmola,
que
no
fim
dessa
estiage'
Бесплатно,
так
nois
милостыню,
что
в
конце
этого
estiage'
Lhe
pagamo
até
o
juro
sem
gastar
nossa
coragem
Вам
pagamo
даже
проценты,
не
тратя
наше
мужество
Se
o
doutor
fizer
assim,
salva
o
povo
do
sertão
Если
доктор
сделает
так,
спасает
людей
от
кустарника
Se
um
dia
a
chuva
vim,
que
riqueza
pra
nação
Если
в
один
прекрасный
день
дождь
пришел,
что
богатство
ведь-нации
Nunca
mais
nóis
pensa
em
seca,
vai
dar
tudo
nesse
chão
Никогда
не
nois
думает,
сухой,
даст
вам
все,
в
этом
этаж
Como
vê,
nosso
destino
mercê
tem
na
vossa
mão
Как
видите,
наша
судьба
власти
в
вашей
руке
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luiz Gonzaga, Zé Dantas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.