Текст и перевод песни Anastacia - Doida por Forró
De
manhã
eu
acordo
cedinho
Утром
я
просыпаюсь
рано
утром
E
muito
feliz
eu
vou
trabalhar
И
очень
счастлив
я
я
буду
работать
Trabalho
com
alegria
Работу
с
радостью
Pra
meu
dinheiro
ganhar
Ты
мои
деньги
заработать
Mas
a
noite
quando
chego
em
casa
Но
в
ночь,
когда
я
прихожу
домой
Eu
chego
doidinha
pra
forrozá
Я
приезжаю
doidinha
pra
forrozá
Mas
a
noite
quando
chego
em
casa
Но
в
ночь,
когда
я
прихожу
домой
Eu
chego
doidinha
pra
forrozá
Я
приезжаю
doidinha
pra
forrozá
Forrozá,
forrozá
Forrozá,
forrozá
Doidinha
pra
forrozá
Doidinha
pra
forrozá
Forrozá,
forrozá
Forrozá,
forrozá
Doidinha
pra
forrozá
Doidinha
pra
forrozá
Forrozá,
forrozá
Forrozá,
forrozá
Doidinha
pra
forrozá
Doidinha
pra
forrozá
Forrozá,
forrozá
Forrozá,
forrozá
Doidinha
pra
forrozá
Doidinha
pra
forrozá
O
trabalho
não
me
cansa
Работа
меня
не
утомляет
O
que
me
cansa
é
pensar
Что
меня
утомляет,
это
думать
Como
é
que
ainda
tem
gente
Как
в
том,
что
все
еще
есть
люди
Que
vive
sem
trabalhar
Кто
живет
без
работы
Trabalhar
só
me
traz
alegria
Работать
только
приносит
мне
радость
Mas
fico
feliz
quando
vou
forrozá
Но
я
счастлив,
когда
буду
forrozá
Trabalhar
só
me
traz
alegria
Работать
только
приносит
мне
радость
Mas
fico
feliz
quando
vou
forrozá
Но
я
счастлив,
когда
буду
forrozá
Forrozá,
forrozá
Forrozá,
forrozá
Menino
eu
quero
forrozá
Мальчик,
я
хочу
forrozá
Forrozá,
forrozá
Forrozá,
forrozá
Menino
eu
quero
forrozá
Мальчик,
я
хочу
forrozá
Forrozá,
forrozá
Forrozá,
forrozá
Menino
eu
quero
forrozá
Мальчик,
я
хочу
forrozá
Forrozá,
forrozá
Forrozá,
forrozá
Sou
doida
pra
forrozá
Я
сумасшедшим,
чтобы
forrozá
De
manhã
eu
acordo
cedinho
Утром
я
просыпаюсь
рано
утром
E
muito
feliz
eu
vou
trabalhar
И
очень
счастлив
я
я
буду
работать
Trabalho
com
alegria
Работу
с
радостью
Pra
meu
dinheiro
ganhar
Ты
мои
деньги
заработать
Mas
a
noite
quando
chego
em
casa
Но
в
ночь,
когда
я
прихожу
домой
Eu
chego
doidinha
pra
forrozá
Я
приезжаю
doidinha
pra
forrozá
Mas
a
noite
quando
chego
em
casa
Но
в
ночь,
когда
я
прихожу
домой
Eu
chego
doidinha
pra
forrozá
Я
приезжаю
doidinha
pra
forrozá
Forrozá,
forrozá
Forrozá,
forrozá
Doidinha
pra
forrozá
Doidinha
pra
forrozá
Forrozá,
forrozá
Forrozá,
forrozá
Doidinha
pra
forrozá
Doidinha
pra
forrozá
Forróza,
forrozá
Forróza,
forrozá
Doidinha
pra
forrozá
Doidinha
pra
forrozá
Forrozá,
forrozá
Forrozá,
forrozá
Doidinha
pra
forrozá
Doidinha
pra
forrozá
O
trabalho
não
me
cansa
Работа
меня
не
утомляет
O
que
me
cansa
é
pensar
Что
меня
утомляет,
это
думать
Como
é
que
ainda
tem
gente
Как
в
том,
что
все
еще
есть
люди
Que
vive
sem
trabalhar
Кто
живет
без
работы
Trabalhar
só
me
traz
alegria
Работать
только
приносит
мне
радость
Mas
fico
feliz
quando
vou
forrozá
Но
я
счастлив,
когда
буду
forrozá
Trabalhar
só
me
traz
alegria
Работать
только
приносит
мне
радость
Mas
fico
feliz
quando
vou
forrozá
Но
я
счастлив,
когда
буду
forrozá
Forrozá,
forrozá
Forrozá,
forrozá
Menino
eu
quero
forrozá
Мальчик,
я
хочу
forrozá
Forrozá,
forrozá
Forrozá,
forrozá
Sou
doida
pra
forrozá
Я
сумасшедшим,
чтобы
forrozá
Forrozá,
forrozá
Forrozá,
forrozá
Menino
eu
quero
forrozá
Мальчик,
я
хочу
forrozá
Forróza,
forróza
Forróza,
forróza
Sou
doida
pra
forrozá
Я
сумасшедшим,
чтобы
forrozá
Que
é
bom
demais
Что-то
слишком
хорошо
E
sanfoneiro
bom
И
sanfoneiro
хорошо
Deixa
eu
forrozá
Давайте
я
forrozá
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.