Текст и перевод песни Anastacia - Faça Como Eu
Eu
só
quero
saber
I
just
wanna
know
Quando
você
vai
mudar
sua
vida
When
are
you
gonna
change
your
life
E
procurar
cicatrizar
essa
ferida
And
try
to
heal
the
open
wound
Que
ainda
machuca
o
seu
coração
That
still
hurts
deep
inside
your
heart
Eu
só
quero
saber
I
just
wanna
know
Quando
você
vai
entender
que
o
amor
When
are
you
gonna
realize
that
in
love
A
gente
entra
pra
ganhar
ou
pra
perder
We
either
win
or
we
lose
O
importante
é
não
fica
na
solidão
The
important
thing
is
not
to
stay
alone
Se
o
amor
nao
dá
certo
If
the
love
goes
wrong
A
gente
sai
pra
outro
We
go
on
to
the
next
one
Pra
não
ficar
sozinha
So
we
don't
end
up
lonely
Mas
deixa
no
peito
um
lugarzinho
But
keep
a
special
place
deep
in
our
hearts
E
a
vida
se
encarrega
de
trazer
amor
pra
nós
And
then
life
itself
will
take
care
of
bringing
us
love
Quem
planta
vento,
colhe
tempestade
Those
who
sow
the
wind,
reap
the
whirlwind
Todo
mundo
conhece
Everybody
knows
it
Amor
que
não
presta
Love
that's
bad
A
gente
esquece
We
forget
it
Eu
só
quero
saber
I
just
wanna
know
Quando
você
vai
mudar
sua
vida
When
are
you
gonna
change
your
life
E
procurar
cicatrizar
essa
ferida
And
try
to
heal
the
open
wound
Que
ainda
machuca
o
seu
coração
That
still
hurts
deep
inside
your
heart
Eu
só
quero
saber
I
just
wanna
know
Quando
você
vai
entender
que
o
amor
When
are
you
gonna
realize
that
in
love
A
gente
entra
pra
ganhar
ou
pra
perder
We
either
win
or
we
lose
O
importante
é
não
ficar
na
solidão
The
important
thing
is
not
to
stay
alone
Se
o
amor
nao
dá
certo
If
the
love
goes
wrong
A
gente
sai
pra
outro
We
go
on
to
the
next
one
Pra
não
ficar
sozinha
So
we
don't
end
up
lonely
Mas
deixa
no
peito
um
lugarzinho
But
keep
a
special
place
deep
in
our
hearts
E
a
vida
se
encarrega
de
trazer
amor
pra
nós
And
then
life
itself
will
take
care
of
bringing
us
love
Quem
planta
vento,
colhe
tempestade
Those
who
sow
the
wind,
reap
the
whirlwind
Todo
mundo
conhece
Everybody
knows
it
Amor
que
não
presta
Love
that's
bad
A
gente
esquece
We
forget
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.