Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Freak Of Nature - Live from Japan, 13 Sept 2002
Урод природы - Концерт в Японии, 13 сентября 2002
Freak,
an
individualist,
not
a
conformist
Фрик,
индивидуалистка,
не
конформистка
Freak,
the
freedom
of
creative
expression
Фрик,
свобода
творческого
самовыражения
Freak,
don't
judge
this
book
by
its
cover
Фрик,
не
суди
книгу
по
обложке
I'm
a
freak,
freak,
freak,
freak
Я
фрик,
фрик,
фрик,
фрик
I'm
a
freak,
freak,
freak,
freak
Я
фрик,
фрик,
фрик,
фрик
I'm
a,
I'm
a,
I'm
a,
I'm
a
Я,
я,
я,
я
I'm
a
freak
of
nature
Я
урод
природы
Excuse
me,
what
you
said
to
me?
Прости,
что
ты
мне
сказал?
Oh
no,
you
didn't.
No,
I'm
not
О
нет,
не
смей.
Нет,
я
не
такая
I'm
sorry
but,
you
know,
I
ain't
that
kind
of
girl
Извини,
но
я
не
из
таких
девчонок
Look
at
me,
see
a
little
girl
inside
my
skin
Взгляни,
под
кожей
видишь
маленькую
девочку
It's
the
supernatural,
ow
Это
сверхъестественно,
оу
So
don't
be
tryin'
to
push
up
on
me,
baby
Так
что
не
пытайся
давить
на
меня,
детка
My
mama
taught
me
better
than
that
Мама
научила
меня
лучше
It's
either
bigger
you
are,
the
harder
you
fall
Чем
выше
взлетишь,
тем
больнее
падать
I'm
about
the
original
Я
за
оригинальность
Not
typical,
not
ooh-la-la,
baby
Не
типичность,
не
у-ля-ля,
детка
You
can
hold
me
responsible
Можешь
считать
меня
ответственной
It's
chemical
if
you
bring
it
out
in
me
Это
химия,
если
ты
пробуждаешь
это
во
мне
Oh,
I'm
a
freak
of
nature
О,
я
урод
природы
You
better
beware,
danger
Тебе
лучше
остерегаться,
опасно
I'm
your
midnight
angel
Я
твой
полуночный
ангел
I'm
a
freak,
come
on,
yeah
Я
фрик,
давай
же,
да
I'm
a
freak
of
nature
Я
урод
природы
I'm
a
little
material,
got
bling
bling
Я
немного
материальна,
люблю
блеск
My
glasses
gotta
shine,
ow
Мои
очки
должны
сиять,
оу
There's
a
hippie
chick
in
me
Во
мне
живёт
хиппи
That's
barefoot,
walkin'
in
the
grass
Босая,
шагающая
по
траве
Just
'cause
I
like
sippin'
on
champagne
Просто
потому
что
люблю
потягивать
шампанское
Doesn't
mean
that
I'm
afraid
of
the
rain
Не
значит,
что
боюсь
дождя
I'm
about
metaphysical
Я
о
метафизическом
Not
practical,
not
planned
ahead,
baby
Не
практичном,
не
запланированном,
детка
If
you
open
Pandora's
box,
prepare
yourself
Если
откроешь
ящик
Пандоры,
приготовься
The
world'll
be
changin'
Мир
изменится
Oh,
I'm
a
freak
of
nature,
yeah
О,
я
урод
природы,
да
You
better
beware,
danger
Тебе
лучше
остерегаться,
опасно
I'm
your
midnight
angel,
ooh
Я
твой
полуночный
ангел,
уу
I'm
a
freak
of
nature
Я
урод
природы
Freaky
deaky,
love
completely
Чудачка,
люблю
без
остатка
Sassafrasso,
honey,
drink
me
Сассафрас,
милый,
выпей
меня
Finger
lickin',
I've
been
thinkin'
Пальчики
оближешь,
я
размышляю
I'm
the
bomb,
your
clock
is
tickin'
Я
бомба,
твои
часики
тикают
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да
Time
to
get
freaky
Время
сойти
с
ума
I'm
a
freak,
freak,
freak,
freak
Я
фрик,
фрик,
фрик,
фрик
I'm
a
freak
of
nature
Я
урод
природы
I'm
a
freak,
freak,
freak,
freak
Я
фрик,
фрик,
фрик,
фрик
I'm
a
freak
of
nature
(Woo)
Я
урод
природы
(Уу)
I'm
a
freak,
freak,
freak,
freak
Я
фрик,
фрик,
фрик,
фрик
I'm
a
freak
of
nature
Я
урод
природы
I'm
a
freak,
freak,
freak,
freak
Я
фрик,
фрик,
фрик,
фрик
I'm
a
freak
of
nature
Я
урод
природы
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anastacia, Billy Mann, Richie Jones, Eric Kupper
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.