Anastacia - Highs & Lows - перевод текста песни на немецкий

Highs & Lows - Anastaciaперевод на немецкий




Highs & Lows
Höhen & Tiefen
In this moment
In diesem Moment
When you feel like giving up, the world is turnin'
Wenn du dich fühlst, als würdest du aufgeben, die Welt sich dreht
And your heart is heavy with doubt
Und dein Herz schwer von Zweifeln ist
Yes, I know, I know, I know, yeah
Ja, ich weiß, ich weiß, ich weiß, ja
Yes, I know, I know
Ja, ich weiß, ich weiß
So much worry
So viele Sorgen
All the ups and downs can make it tougher to see
All die Höhen und Tiefen können es schwerer machen, zu sehen
All the good things 'round us makin' up
All die guten Dinge um uns herum, die uns ausmachen
Yes, I know, I know, I know, yeah
Ja, ich weiß, ich weiß, ich weiß, ja
Yes, I know, I know
Ja, ich weiß, ich weiß
When it's all too much and you can't let go
Wenn es alles zu viel ist und du nicht loslassen kannst
And you feel alone
Und du dich allein fühlst
You learn from every high and low
Du lernst aus jeder Höhe und jeder Tiefe
When it all gets tough and you're on your own
Wenn alles schwierig wird und du auf dich allein gestellt bist
I will be your home
Werde ich dein Zuhause sein
You're not alone, just so you know
Du bist nicht allein, nur damit du es weißt
(Oh) yeah, we all go through highs and lows
(Oh) Ja, wir alle gehen durch Höhen und Tiefen
(Oh) you're not alone, just so you know
(Oh) Du bist nicht allein, nur damit du es weißt
And I see your scars, and they hurt, I know
Und ich sehe deine Narben, und sie schmerzen, ich weiß
But I watched you grow
Aber ich habe dich wachsen sehen
Yeah, we all go through highs and lows
Ja, wir alle gehen durch Höhen und Tiefen
Keep me in mind
Behalte mich im Gedächtnis
When it's all too much to make, I know the fine line
Wenn es alles zu viel ist, ich kenne die feine Linie
Is enough to carry the tide
Ist genug, um die Flut zu tragen
Yes, I know, I know, I know, yeah
Ja, ich weiß, ich weiß, ich weiß, ja
Yes, I know, I know
Ja, ich weiß, ich weiß
When it's all too much and you can't let go
Wenn es alles zu viel ist und du nicht loslassen kannst
And you feel alone
Und du dich allein fühlst
You learn from every high and low
Du lernst aus jeder Höhe und jeder Tiefe
When it all gets tough and you're on your own
Wenn alles schwierig wird und du auf dich allein gestellt bist
I will be your home
Werde ich dein Zuhause sein
You're not alone, just so you know
Du bist nicht allein, nur damit du es weißt
(Oh) yeah, we all go through highs and lows
(Oh) Ja, wir alle gehen durch Höhen und Tiefen
(Oh) you're not alone, just so you know
(Oh) Du bist nicht allein, nur damit du es weißt
And I see your scars, and they hurt, I know
Und ich sehe deine Narben, und sie schmerzen, ich weiß
But I watched you grow
Aber ich habe dich wachsen sehen
Yeah, we all go through highs and lows
Ja, wir alle gehen durch Höhen und Tiefen
Head under the coldest water
Kopf unter dem kältesten Wasser
Feels like you'll never get up
Fühlt sich an, als würdest du nie aufstehen
But I'm here, I'm right by your shoulder
Aber ich bin hier, ich bin direkt an deiner Seite
No way that you're givin' up
Keine Chance, dass du aufgibst
And even when it all comes crashin'
Und selbst wenn alles zusammenbricht
Know that you will never be alone, alone (whoa)
Wisse, dass du niemals allein sein wirst, allein (whoa)
Head under the coldest water
Kopf unter dem kältesten Wasser
Feels like you'll never get up
Fühlt sich an, als würdest du nie aufstehen
But I'm here, I'm right by your shoulder
Aber ich bin hier, ich bin direkt an deiner Seite
No way that you're givin' up
Keine Chance, dass du aufgibst
And even when it all comes crashin'
Und selbst wenn alles zusammenbricht
Know that you will never be alone, alone
Wisse, dass du niemals allein sein wirst, allein
When it's all too much and you can't let go
Wenn es alles zu viel ist und du nicht loslassen kannst
And you feel alone
Und du dich allein fühlst
You learn from every high and low
Du lernst aus jeder Höhe und jeder Tiefe
When it all gets tough and you're on your own
Wenn alles schwierig wird und du auf dich allein gestellt bist
I will be your home
Werde ich dein Zuhause sein
Just so you know
Nur damit du es weißt
You're not alone, not alone, you're not alone, just so you know
Du bist nicht allein, nicht allein, du bist nicht allein, nur damit du es weißt
And I see your scars, and they hurt, I know
Und ich sehe deine Narben, und sie schmerzen, ich weiß
I watched you grow
Ich habe dich wachsen sehen
Yeah, we all go through highs and lows
Ja, wir alle gehen durch Höhen und Tiefen





Авторы: Repko Ricardo Munoz, Patrick Salmy, Michael Schulte, Emma Rosen, Andreas Herbig


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.