Текст и перевод песни Anastacia - Left Outside Alone - Jason Nevins Global Club
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Left Outside Alone - Jason Nevins Global Club
Оставлена одна - Jason Nevins Global Club
All
my
life
I've
been
waiting
Всю
свою
жизнь
я
ждала,
For
you
to
bring
a
fairytale
my
way
Когда
ты
подаришь
мне
сказку.
Been
living
in
a
fantasy
without
meaning
Жила
в
фантазиях
без
смысла,
It's
not
ok,
i
dont
feel
safe
Это
неправильно,
я
не
чувствую
себя
в
безопасности.
I
dont
feel
safe
(oooh)
Я
не
чувствую
себя
в
безопасности
(ооо)
Left
Broken,
empty
and
in
despair
Оставлена
разбитой,
опустошенной
и
в
отчаянии.
Wanna
breathe,
can't
find
air
Хочу
дышать,
но
не
могу
найти
воздуха.
Thought
you
were
sent
from
up
above
Думала,
ты
послан
с
небес,
But
you
and
me
never
had
love
Но
у
нас
с
тобой
никогда
не
было
любви.
So
much
more
i
have
to
say
Мне
нужно
сказать
тебе
еще
так
много,
Help
me
find
a
way
Помоги
мне
найти
путь.
And
I
wonder
if
you
know
И
мне
интересно,
знаешь
ли
ты,
How
it
really
feels,
Каково
это
на
самом
деле,
To
be
left
outside
alone
Быть
оставленной
одной
на
улице,
When
it's
cold
out
here
Когда
здесь
так
холодно.
Well
maybe
you
should
know
Возможно,
тебе
стоит
узнать,
Just
how
it
feels
Каково
это,
To
be
left
outside
alone
Быть
оставленной
одной
на
улице.
To
be
left
outside
alone
Быть
оставленной
одной
на
улице.
All
my
life
I've
been
waiting
Всю
свою
жизнь
я
ждала,
For
you
to
bring
a
fairytale
my
way
Когда
ты
подаришь
мне
сказку.
Been
living
in
a
fantasy
without
meaning
Жила
в
фантазиях
без
смысла,
It's
not
ok,
I
dont
feel
safe
Это
неправильно,
я
не
чувствую
себя
в
безопасности.
I
need
to
pray.
Мне
нужно
молиться.
Why
do
you
play
me
like
a
game?
Почему
ты
играешь
мной,
как
в
игру?
Always
someone
else
to
blame
Всегда
винишь
кого-то
другого.
Careless,
helpless
little
man
Беспечный,
беспомощный
маленький
человек,
Someday
i
might
understand
Когда-нибудь
я,
возможно,
пойму.
Theres
not
much
more
to
say
Больше
нечего
сказать,
But
i
hope
you
find
a
way
Но
я
надеюсь,
ты
найдешь
свой
путь.
Still
i
wonder
if
you
know,
how
it
really
feels
Мне
всё
ещё
интересно,
знаешь
ли
ты,
каково
это
на
самом
деле
To
be
left
outside
alone,
when
its
cold
out
here
Быть
оставленной
одной
на
улице,
когда
здесь
так
холодно.
Well
maybe
you
should
know,
just
how
it
feels,
Возможно,
тебе
стоит
узнать,
каково
это,
To
be
left
outside
alone
Быть
оставленной
одной
на
улице.
To
be
left
outside
alone
Быть
оставленной
одной
на
улице.
All
my
life
I've
been
waiting
Всю
свою
жизнь
я
ждала,
For
you
to
bring
a
fairytale
my
way
Когда
ты
подаришь
мне
сказку.
Been
living
in
a
fantasy
without
meaning
Жила
в
фантазиях
без
смысла,
It's
not
ok,
i
dont
feel
safe
Это
неправильно,
я
не
чувствую
себя
в
безопасности.
I
need
to
pray.
Мне
нужно
молиться.
Heavenly
father
(oooh)
Отче
наш
(ооо)
(Please)
Heavenly
father
(Save
me)
Oh
save
me
(Пожалуйста)
Отче
наш
(Спаси
меня)
О,
спаси
меня.
And
I
Wonder
If
you
know
Мне
интересно,
знаешь
ли
ты,
How
it
really
feels
Каково
это
на
самом
деле,
To
be
left
outside
alone
Быть
оставленной
одной
на
улице,
When
its
cold
out
here
Когда
здесь
так
холодно.
Well
maybe
you
should
know
Возможно,
тебе
стоит
узнать,
Just
how
it
feels
Каково
это,
To
be
left
outside
alone
Быть
оставленной
одной
на
улице.
To
be
left
outside
alone
Быть
оставленной
одной
на
улице.
All
my
life
I've
been
waiting
Всю
свою
жизнь
я
ждала,
For
you
to
bring
a
fairytale
my
way
Когда
ты
подаришь
мне
сказку.
Been
living
in
a
fantasy
without
meaning
Жила
в
фантазиях
без
смысла,
It's
not
ok,
i
dont
feel
safe
Это
неправильно,
я
не
чувствую
себя
в
безопасности.
I
Need
to
Pray...
Мне
нужно
молиться...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Glen Ballard, Dallas Austin, Anastacia L Newkirk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.