Текст и перевод песни Anastacia - Left Outside Alone, Part 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Left Outside Alone, Part 2
Оставлена одна, Часть 2
Left
broken
empty
in
despair
Оставлена
разбитой,
опустошенной,
в
отчаянии
Wanna
breath
can′t
find
air
Хочу
дышать,
не
могу
найти
воздуха
Thought
you
were
sent
from
up
above
Думала,
ты
был
послан
с
небес
But
you
and
me
never
had
love
Но
у
нас
с
тобой
никогда
не
было
любви
So
much
more
I
have
to
say
Так
много
ещё
мне
нужно
сказать
Help
me
find
a
way
Помоги
мне
найти
способ
And
I
wonder
if
you
know
И
мне
интересно,
знаешь
ли
ты
How
it
really
feels
Каково
это
на
самом
деле
To
be
left
outside
alone
Быть
оставленной
одной
на
улице
When
it's
cold
out
here
Когда
здесь
холодно
Well
maybe
you
should
know
Возможно,
тебе
стоит
узнать
Just
how
it
feels
Каково
это
To
be
left
outside
alone
Быть
оставленным
одним
на
улице
To
be
left
outside
alone
Быть
оставленным
одним
на
улице
All
my
life
I′ve
been
waiting
Всю
свою
жизнь
я
ждала
For
you
to
bring
a
fairytale
my
way
Когда
ты
подаришь
мне
сказку
Been
living
in
a
fantasy
without
meaning
Жила
в
фантазиях
без
смысла
It's
not
okay
I
don't
feel
safe
Так
нельзя,
я
не
чувствую
себя
в
безопасности
Why
do
you
play
me
like
a
game?
Почему
ты
играешь
мной,
как
в
игру?
Always
someone
else
to
blame
Всегда
есть
кто-то
другой,
кого
можно
обвинить
Careless,
helpless
little
man
Беспечный,
беспомощный
маленький
человечек
Someday
you
might
understand
Когда-нибудь
ты,
возможно,
поймешь
There′s
so
much
more
to
say
Так
много
ещё
нужно
сказать
Oh
help
me
find
a
way
О,
помоги
мне
найти
способ
And
I
wonder
if
you
know
И
мне
интересно,
знаешь
ли
ты
How
it
really
feels
Каково
это
на
самом
деле
To
be
left
outside
alone
Быть
оставленной
одной
на
улице
When
it′s
cold
out
here
Когда
здесь
холодно
Well
maybe
you
should
know
Возможно,
тебе
стоит
узнать
Just
how
it
feels
Каково
это
To
be
left
outside
alone
Быть
оставленным
одним
на
улице
To
be
left
outside
alone
Быть
оставленным
одним
на
улице
All
my
life
I've
been
waiting
Всю
свою
жизнь
я
ждала
For
you
to
bring
a
fairytale
my
way
Когда
ты
подаришь
мне
сказку
Been
living
in
a
fantasy
without
meaning
Жила
в
фантазиях
без
смысла
It′s
not
okay
I
don't
feel
safe
Так
нельзя,
я
не
чувствую
себя
в
безопасности
And
I
wonder
if
you
know
И
мне
интересно,
знаешь
ли
ты
How
it
really
feels
Каково
это
на
самом
деле
To
be
left
outside
alone
Быть
оставленной
одной
на
улице
When
it′s
cold
out
here
Когда
здесь
холодно
Well
maybe
you
should
know
Возможно,
тебе
стоит
узнать
Just
how
it
feels
Каково
это
To
be
left
outside
alone
Быть
оставленным
одним
на
улице
To
be
left
outside
alone,
alone
Быть
оставленной
одной
на
улице,
одной
All
my
life
I've
been
waiting
Всю
свою
жизнь
я
ждала
For
you
to
bring
a
fairytale
my
way
Когда
ты
подаришь
мне
сказку
Been
living
in
a
fantasy
without
meaning
Жила
в
фантазиях
без
смысла
It′s
not
okay
I
don't
feel
safe
Так
нельзя,
я
не
чувствую
себя
в
безопасности
I
need
to
pray
Мне
нужно
молиться
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Glen Ballard, Dallas Austin, Anastacia L Newkirk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.