Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lifeline
Спасательный круг
I
feel
the
knife
at
my
throat
Я
чувствую
нож
у
горла,
And
it
cuts
and
it
burns
Он
режет
и
жжет.
Have
you
no
mercy?
У
тебя
нет
жалости?
You
laugh
as
I
twist
and
I
turn
Ты
смеешься,
пока
я
корчусь
от
боли.
Crushing
the
air
in
my
chest
Ты
сдавливаешь
воздух
в
моей
груди,
'Til
there's
no
air
to
breathe
Пока
нечем
дышать.
Pray
there's
a
way
to
escape
Молюсь,
чтобы
найти
выход,
But
the
joke
is
on
me
Но
это
шутка
надо
мной.
Show
me
some
hope,
show
me
some
light
Дай
мне
надежду,
дай
мне
свет,
'Cause
I
got
nothing
left
in
me
tonight
Потому
что
во
мне
ничего
не
осталось
сегодня.
If
I
don't
go,
if
I
say
no,
is
it
the
end?
Если
я
не
уйду,
если
я
скажу
"нет",
это
конец?
Somebody
tell
me
Кто-нибудь,
скажите
мне,
Have
I
just
wasted
a
lifetime?
Я
просто
потратила
всю
жизнь
впустую?
Show
me
some
hope
Дай
мне
надежду.
God,
it's
so
cold
Боже,
так
холодно.
Throw
me
a
lifeline
Брось
мне
спасательный
круг.
It's
so
cold,
it's
so
cold
Так
холодно,
так
холодно.
Throw
me
a
lifeline
Брось
мне
спасательный
круг.
All
too
familiar
Все
слишком
знакомо.
So
why
are
we
back
here
again?
Так
почему
мы
снова
здесь?
Tell
me
you
know
how
it
feels
Скажи,
ты
знаешь,
каково
это
-
To
be
killing
a
friend
Убивать
друга?
Screaming
in
silence
Кричу
в
тишине,
There's
no
way
of
saving
myself
Нет
способа
спасти
себя.
If
there's
no
redemption
Если
нет
искупления,
I'll
see
you
in
hell
Увидимся
в
аду.
Show
me
some
hope,
show
me
some
light
Дай
мне
надежду,
дай
мне
свет,
'Cause
I
got
nothing
left
in
me
tonight
Потому
что
во
мне
ничего
не
осталось
сегодня.
If
I
don't
go,
if
I
say
no,
is
it
the
end?
Если
я
не
уйду,
если
я
скажу
"нет",
это
конец?
Somebody
tell
me
Кто-нибудь,
скажите
мне,
Have
I
just
wasted
a
lifetime?
Я
просто
потратила
всю
жизнь
впустую?
Show
me
some
hope
Дай
мне
надежду.
God,
it's
so
cold
Боже,
так
холодно.
Throw
me
a
lifeline
Брось
мне
спасательный
круг.
It's
so
cold,
it's
so
cold
Так
холодно,
так
холодно.
Throw
me
a
lifeline
Брось
мне
спасательный
круг.
Throw
me
a
lifeline
Брось
мне
спасательный
круг.
Now
you've
gone
and
done
it
Теперь
ты
взял
и
сделал
это.
If
I
don't
go,
if
I
say
no,
is
it
the
end?
Если
я
не
уйду,
если
я
скажу
"нет",
это
конец?
Somebody
tell
me
Кто-нибудь,
скажите
мне,
Have
I
just
wasted
a
lifetime?
Я
просто
потратила
всю
жизнь
впустую?
Show
me
some
hope
Дай
мне
надежду.
God,
it's
so
cold
Боже,
так
холодно.
Throw
me
a
lifeline
Брось
мне
спасательный
круг.
It's
so
cold,
it's
so
cold
Так
холодно,
так
холодно.
Throw
me
a
lifeline
Брось
мне
спасательный
круг.
A
lifeline
Спасательный
круг.
A
lifeline
Спасательный
круг.
A
lifeline
Спасательный
круг.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jamie Hartman, Phil Bentley, Pete Gordeno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.