Anastacia - Tá Querendo Cafuné - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Anastacia - Tá Querendo Cafuné




Tá Querendo Cafuné
Want Caffune
Não adianta tu ficar falando
No need to keep saying
Que não me quer
That you don't want me
Que não me quer
That you don't want me
Eu até sei o que tu ta querendo
I kind of know what you want
É cafuné, é cafuné
Cuddles, cuddles
Não adianta tu ficar falando
No need to keep saying
Que não me quer
That you don't want me
Que não me quer
That you don't want me
Eu até sei o que tu ta querendo
I kind of know what you want
É cafuné, é cafuné
Cuddles, cuddles
Quando tu ficas fazendo manha
When you're sulking
Eu logo desconfio que tu quer amar
I immediately suspect that you want to love
Mas finjo que não vejo
But I pretend not to notice
Pra te ver zangado
To see you angry
pra bolir contigo, te fazer chorar
Just to tease you, to make you cry
Te deixo louco
I'll drive you crazy
Deixo bem no ponto
I'll get you right
Acendo a fogueira, pra te ver queimar
Light the fire, to see you burn
Depois apago o fogo fazendo carinho
Then I'll put out the fire with a caress
Te dando todo amor que tenho pra te dar
Giving you all the love I have to give
Te dando todo amor que tenho pra te dar
Giving you all the love I have to give
Te dando todo amor que tenho pra te dar
Giving you all the love I have to give
Te dando todo amor que tenho pra te dar
Giving you all the love I have to give
Te dando todo amor que tenho pra te dar
Giving you all the love I have to give
quer cafuné?
Do you want cuddles?
Vou dar!
Let's go!
Não adianta tu ficar falando
No need to keep saying
Que não me quer
That you don't want me
Que não me quer
That you don't want me
Eu até sei o que tu ta querendo
I kind of know what you want
É cafuné, é cafuné
Cuddles, cuddles
Não adianta tu ficar falando
No need to keep saying
Que não me quer
That you don't want me
Que não me quer
That you don't want me
Eu até sei o que tu ta querendo
I kind of know what you want
É cafuné, é cafuné
Cuddles, cuddles
Quando tu ficas fazendo manha
When you're sulking
Eu logo desconfio que tu quer amar
I immediately suspect that you want to love
Mas finjo que não vejo
But I pretend not to notice
Pra te ver zangado
To see you angry
pra bolir contigo, te fazer chorar
Just to tease you, to make you cry
Te deixo louco
I'll drive you crazy
Deixo bem no ponto
I'll get you right
Acendo a fogueira, pra te ver queimar
Light the fire, to see you burn
Depois apago o fogo fazendo carinho
Then I'll put out the fire with a caress
Te dando todo amor que tenho pra te dar
Giving you all the love I have to give
Te dando todo amor que tenho pra te dar
Giving you all the love I have to give
Te dando todo amor que tenho pra te dar
Giving you all the love I have to give
Te dando todo amor que tenho pra te dar
Giving you all the love I have to give
Te dando todo amor que tenho pra te dar
Giving you all the love I have to give
Te dando todo amor que tenho pra te dar
Giving you all the love I have to give
Te dando todo amor que tenho pra te dar
Giving you all the love I have to give






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.