Anastacia - Welcome to My Truth - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Anastacia - Welcome to My Truth




Welcome to My Truth
Добро пожаловать в мою правду
Sentimental days in a misty clouded haze
Сентиментальные дни в туманной дымке
Of a memory that now feels untrue
Воспоминания, которое теперь кажется нереальным
I used to feel disguised, now I leave the mask behind
Я чувствовала себя словно в маске, теперь я оставляю ее позади
Painting pictures that aren't so blue
Рисуя картины, которые уже не так мрачны
The pages I've turned are the lessons I learned
Перевернутые страницы это усвоенные уроки
Somebody bring up the lights, I want you to see
Кто-нибудь, включите свет, я хочу, чтобы ты увидел
(Don't you feel sorry for me)
(Не жалей меня)
My life turned around, but I'm still living my dreams
Моя жизнь перевернулась, но я все еще живу своей мечтой
(Yes, it's true that I've been)
(Да, это правда, что я прошла)
Through it all
Через все это
I've hit about a million walls
Я столкнулась с миллионом стен
Welcome to my truth, I still love
Добро пожаловать в мою правду, я все еще люблю
Welcome to my truth, I still love
Добро пожаловать в мою правду, я все еще люблю
Tangled in a web with a pain hard to forget
Запутавшись в паутине боли, которую трудно забыть
That was a time that I've now put to rest
Это было время, которое я теперь оставила в прошлом
The pages I've turned are the lessons I learned
Перевернутые страницы это усвоенные уроки
Somebody bring up the lights, I want you to see
Кто-нибудь, включите свет, я хочу, чтобы ты увидел
(Don't you feel sorry for me)
(Не жалей меня)
My life turned around, but I'm still living my dreams
Моя жизнь перевернулась, но я все еще живу своей мечтой
(Yes, it's true that I've been)
(Да, это правда, что я прошла)
Through it all
Через все это
I've hit about a million walls
Я столкнулась с миллионом стен
Welcome to my truth, I still love
Добро пожаловать в мою правду, я все еще люблю
Welcome to my truth, I still love
Добро пожаловать в мою правду, я все еще люблю
I still love, oh yeah, yeah, yeah
Я все еще люблю, о да, да, да
And you know that I still love, oh yeah, yeah, yeah, yeah
И ты знаешь, что я все еще люблю, о да, да, да, да
Sentimental days in a misty clouded haze
Сентиментальные дни в туманной дымке
Of a memory that now feels untrue
Воспоминания, которое теперь кажется нереальным
Somebody bring up the lights, I want you to see
Кто-нибудь, включите свет, я хочу, чтобы ты увидел
(Don't you feel sorry for me)
(Не жалей меня)
My life turned around, but I'm still living my dreams
Моя жизнь перевернулась, но я все еще живу своей мечтой
(Yes, it's true that I've been)
(Да, это правда, что я прошла)
Through it all
Через все это
I've hit about a million walls
Я столкнулась с миллионом стен
Welcome to my truth, I still love
Добро пожаловать в мою правду, я все еще люблю
Oh, somebody bring up the lights, I want you to see
О, кто-нибудь, включите свет, я хочу, чтобы ты увидел
(Don't you feel sorry for me)
(Не жалей меня)
My life turned around, but I'm still living my dreams
Моя жизнь перевернулась, но я все еще живу своей мечтой
(Yes, it's true that I've been)
(Да, это правда, что я прошла)
I still, I still love
Я все еще, я все еще люблю
(Yes, it's true that I've been)
(Да, это правда, что я прошла)
I still, I still love
Я все еще, я все еще люблю





Авторы: JOHN SHANKS, KARA DIOGUARDI, ANASTACIA NEWKIRK


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.