Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
כשאתה
עייף
Когда
ты
устал,
אתה
מתחיל
לרוץ
במעגל
Ты
начинаешь
бежать
по
кругу.
חדל
מן
המרדף
המשונה
Прекрати
эту
странную
погоню,
אתה
מיד
הופך
לטרף
קל
Ты
сразу
становишься
лёгкой
добычей,
נבהל
למשוך
אליך
אריות
Боясь
привлечь
к
себе
львов
לך
הביתה
ילד
Иди
домой,
мальчик
мой,
לך
הביתה,
תבהה
בתקרה
Иди
домой,
смотри
в
потолок.
הרחוב
שקט
הלילה
Улица
тиха,
ночь,
אין
אדם
בחוץ
Нет
никого
на
улице,
ירדה
אפלה
Спустилась
тьма.
לעולם
לא
תדע
Ты
никогда
не
узнаешь,
מה
עבר
רחוב
לפני
הדממה
Что
прошло
по
улице
до
тишины.
אלוהים
מחלק
Бог
распределяет
אז
אל
תנסה
להבין
Так
что
не
пытайся
понять,
ימים
רבים
עברו
Много
дней
прошло.
לך
הביתה
ילד
Иди
домой,
мальчик
мой,
לך
הביתה,
תבהה
בתקרה
Иди
домой,
смотри
в
потолок.
הרחוב
שקט
הלילה
Улица
тиха,
ночь,
אין
אדם
בחוץ
Нет
никого
на
улице,
ירדה
אפלה
Спустилась
тьма.
לך
הביתה
ילד
Иди
домой,
мальчик
мой,
לך
הביתה,
תבהה
בתקרה
Иди
домой,
смотри
в
потолок.
הרחוב
שקט
הלילה
Улица
тиха,
ночь,
אין
אדם
בחוץ
Нет
никого
на
улице,
ירדה
אפלה
Спустилась
тьма.
לעולם
לא
תדע
Ты
никогда
не
узнаешь,
מה
עבר
רחוב
לפני
הדממה
Что
прошло
по
улице
до
тишины.
מחר
תשוב
Завтра
вернёшься
לך
הביתה
ילד
Иди
домой,
мальчик
мой,
לך
הביתה,
תבהה
בתקרה
Иди
домой,
смотри
в
потолок.
הרחוב
שקט
הלילה
Улица
тиха,
ночь,
אין
אדם
בחוץ
Нет
никого
на
улице,
ירדה
אפלה
Спустилась
тьма.
לעולם
לא
תדע
Ты
никогда
не
узнаешь,
מה
עבר
רחוב
לפני
הדממה
Что
прошло
по
улице
до
тишины.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: צוק איתי, מלמוד ענת
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.