Текст и перевод песни Anathema - Internal Landscapes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Internal Landscapes
Внутренние пейзажи
And
I
felt
myself
going
И
я
почувствовал,
как
ухожу...
I
was
in
a
great
deal
of
pain,
it
was
a
very
frightening
experience,
but
I
began
to
slip
Я
испытывал
ужасную
боль,
это
был
очень
страшный
опыт,
но
я
начал
ускользать.
I
just
sort
of,
feel
myself
going,
and
I
remember
trying
to
hold
on...
I'll
be
ok,
I'll
be
ok
Я
просто
как
бы
чувствовал,
что
ухожу,
и
я
помню,
как
пытался
держаться...
Я
буду
в
порядке,
я
буду
в
порядке.
And
it
got
to
the
point
where
I
just
couldn't...
And
everything
began
to
just
become
very
quiet
И
дошло
до
того,
что
я
просто
не
смог...
И
все
вокруг
стало
очень
тихим.
And
I
can
remember
with
every
ounce
of
strength
I
had
I
wanted
to
say
goodbye
to
my
wife,
it
was
important
to
me
И
я
помню,
как
из
последних
сил
хотел
попрощаться
со
своей
женой,
это
было
для
меня
важно.
And
I
did,
I
remember
just
turning
my
head,
looking
at
her
and
saying...
I'm
gonna
die,
goodbye
Joan...
and
I
did
И
я
это
сделал,
я
помню,
как
повернул
голову,
посмотрел
на
нее
и
сказал...
Я
умираю,
прощай,
Джоан...
и
я
умер.
It
was
then
that
I
experienced...
experienced
what
we
call
a
near
death
experience,
for
me
there
was
nothing
near
about
it,
it
was
there
Именно
тогда
я
испытал...
испытал
то,
что
мы
называем
околосмертным
опытом,
но
для
меня
в
этом
не
было
ничего
"около",
это
было
реально.
It
was
a
total
immersion
in
light,
brightness,
warmth,
peace,
security
Это
было
полное
погружение
в
свет,
яркость,
тепло,
мир,
безопасность.
I
did
not
have
an
out-of-body
experience,
I
did
not
see
my
body
or
anyone
about
me,
I
just
immediately
went
into
this
beautiful
bright
light
У
меня
не
было
внетелесного
опыта,
я
не
видел
своего
тела
или
кого-либо
вокруг
меня,
я
просто
сразу
попал
в
этот
прекрасный
яркий
свет.
It's
difficult
to
describe,
matter
of
fact
it's
impossible
to
describe
Это
трудно
описать,
фактически
невозможно
описать.
Verbally
it
cannot
be
expressed,
it's
something
which
becomes
you
and
you
become
it
Словами
это
невозможно
выразить,
это
нечто,
что
становится
тобой,
а
ты
становишься
этим.
I
could
say
that
I
was
peace,
I
was
love,
I
was
the
brightness...
It
was
part
of
me
Я
мог
бы
сказать,
что
я
был
покоем,
я
был
любовью,
я
был
яркостью...
Это
было
частью
меня.
Goodbye
my
friend
Прощай,
моя
дорогая.
Love
will
never
end
Любовь
никогда
не
кончится.
And
I
feel
like
you
И
я
чувствую
себя
как
ты.
And
I
breathe
all
truth
И
я
дышу
всей
правдой.
Love
is
the
lifebreath
of
all
I
see
Любовь
- это
дыхание
жизни
всего,
что
я
вижу.
Love
is
the
truelight
inside
of
me
Любовь
- это
истинный
свет
внутри
меня.
And
I
know
you
somehow
И
я
знаю
тебя
каким-то
образом.
As
I
hold
you
in
my
heart
Когда
держу
тебя
в
своем
сердце.
In
my
heart
В
моем
сердце.
There's
a
fire
in
the
sky
В
небе
горит
огонь.
And
I
know
it's
you
И
я
знаю,
что
это
ты.
(Senses
following
me)
(Чувства
следуют
за
мной)
There's
a
light
that's
so
bright
Есть
свет,
такой
яркий.
And
I
know
it's
you
И
я
знаю,
что
это
ты.
And
I
dream
like
you
И
я
мечтаю,
как
ты.
Cause
I
believe
in
truth
Потому
что
я
верю
в
правду.
For
I
was
always
there
Ибо
я
всегда
был
там.
And
I
will
always
be
there
И
я
всегда
буду
там.
And
it's
just
so
beautiful
И
это
так
прекрасно.
It
was
eternity
Это
была
вечность.
It's
like...
I
was
always
there,
and
I
will
always
be
there
Это
как...
я
всегда
был
там,
и
я
всегда
буду
там.
That
my
existence
on
earth
was
just
a
very
brief
instant
Что
мое
существование
на
земле
было
лишь
кратким
мгновением.
I
could
say
that
I
was
peace,
I
was
love,
I
was
the
brightness...
It
was
part
of
me
Я
мог
бы
сказать,
что
я
был
покоем,
я
был
любовью,
я
был
яркостью...
Это
было
частью
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cavanagh Daniel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.