Anavitória - Amores Imperfeitos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Anavitória - Amores Imperfeitos




Amores Imperfeitos
Несовершенные любови
Não precisa me lembrar
Не нужно мне напоминать,
Não vou fugir de nada
Я ни от чего не убегу.
Sinto muito se não fui feito um sonho seu
Прости, если я не был твоей мечтой,
Mas sempre fica alguma coisa
Но что-то всегда остаётся,
Alguma roupa pra buscar
Какая-то одежда, за которой нужно вернуться.
Eu posso afastar a mesa
Я могу отодвинуть стол,
Quando você precisar
Когда тебе нужно будет.
Sei que amores imperfeitos
Я знаю, несовершенные любови
São as flores da estação
Это цветы этого сезона.
Eu não quero ver você
Я не хочу видеть, как ты
Passar a noite em claro
Проводишь бессонные ночи.
Sinto muito se não fui seu mais raro amor
Прости, если я не был твоей самой редкой любовью.
E quando o dia terminar
И когда день закончится,
E quando o sol se inclinar
И когда солнце склонится,
Eu posso por uma toalha
Я могу постелить скатерть
E te servir o jantar
И подать тебе ужин.
Sei que amores imperfeitos
Я знаю, несовершенные любови
São as flores da estação
Это цветы этого сезона.
Mentira se eu disser
Солгала бы, если бы сказала,
Que não penso mais em você
Что больше не думаю о тебе.
E quantas páginas o amor mereceu
И сколько страниц уже заслужила любовь?
Os filósofos não dizem nada
Философы не говорят ничего,
Que eu não possa dizer
Чего бы не могла сказать я.
Quantos versos sobre nós eu guardei
Сколько стихов о нас я уже сохранила.
Deixa a luz daquela sala acesa
Оставь свет в той комнате включенным
E me peça pra voltar
И попроси меня вернуться.
Sei que amores imperfeitos
Я знаю, несовершенные любови
São as flores da estação
Это цветы этого сезона.
Sei que amores imperfeitos
Я знаю, несовершенные любови
São as flores da estação
Это цветы этого сезона.
Não precisa me lembrar
Не нужно мне напоминать,
Não vou fugir de nada
Я ни от чего не убегу.
Sinto muito se não fui feito um sonho seu
Прости, если я не был твоей мечтой.





Авторы: EDUARDO FRANCISCO AMARAL, ROSA SAMUEL DE ALVARENGA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.