Текст и перевод песни Anavitória - Nós
Se
for
ficar,
fica
de
uma
vez
não
enrola
If
you're
going
to
stay,
stay
for
good,
don't
mess
around
Porque
enrolar
é
só
dentro
do
abraço
Because
messing
around
is
only
allowed
within
an
embrace
Eu
faço
questão
de
ser
no
meu
I
insist
it
be
in
mine
Que
cabe
tu
Where
you
fit
E
é
só
teu
And
it's
only
yours
Chego
à
noite
em
casa
procurando
por
você
em
todo
canto
I
arrive
home
at
night
looking
for
you
everywhere
O
que
é
que
tu
fez
What
have
you
done
Pra
deixar
rastro
nos
meus
móveis
To
leave
your
mark
on
my
furniture
E
o
teu
cheiro
quando
canto
And
your
scent
when
I
sing
Aquela
canção
que
a
gente
ouviu
na
cama
grudados
That
song
we
listened
to,
tangled
up
in
bed
E
aquele
refrão
que
nos
pôs
pra
dormir
embaraçados
And
that
chorus
that
lulled
us
to
sleep,
intertwined
Ei,
você,
que
se
alojou
nos
meus
olhos
Hey,
you,
who
have
lodged
yourself
in
my
eyes
E
na
minha
boca
And
in
my
mouth
Por
que
não
tá
aqui?
Why
aren't
you
here?
A
cama
tá
reclamando,
a
casa
te
chamando
The
bed
is
complaining,
the
house
is
calling
you
Vem
logo
me
ver
Come
see
me
soon
Tô
te
esperando
entrar
I'm
waiting
for
you
to
come
in
Não
precisa
bater
No
need
to
knock
Lembra
de
ficar
um
pouco
mais
Remember
to
stay
a
little
longer
Quando
pensar
em
ir
embora
When
you
think
about
leaving
Muitos
minutos
à
toa
sem
se
importar
com
a
demora
Waste
many
minutes
without
caring
about
the
delay
Do
nosso
sono
matinal
Of
our
morning
sleep
De
quando
nos
falta
assunto
Of
when
we
run
out
of
things
to
say
Nas
horas
que
eu
disparo
a
conversar
E
tu
não
fala
um
só
segundo
During
the
hours
I
burst
into
conversation
and
you
don't
say
a
single
word
Ei,
você,
que
se
alojou
nos
meus
olhos
Hey,
you,
who
have
lodged
yourself
in
my
eyes
E
na
minha
boca
And
in
my
mouth
Por
que
não
tá
aqui?
Why
aren't
you
here?
A
cama
tá
reclamando,
a
casa
te
chamando
The
bed
is
complaining,
the
house
is
calling
you
Vem
logo
me
ver
Come
see
me
soon
Tô
te
esperando
entrar
I'm
waiting
for
you
to
come
in
Não
precisa
bater
No
need
to
knock
Que
eu
esqueci
de
me
trancar
Because
I
forgot
to
lock
myself
in
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ana caetano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.