Anavitória - por onde andei - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Anavitória - por onde andei




Desculpe, estou um pouco atrasado
Извините, я немного опоздал
Mas espero que ainda tempo
Но я надеюсь, что еще дайте время
De dizer que andei errado
Сказать, что шел неправильным
E eu entendo
И я понимаю,
As suas queixas tão justificáveis
Ваши жалобы, так уважительных
E a falta que eu fiz nessa semana
И ошибки, которые я сделал на этой неделе
Coisas que pareceriam óbvias
Вещи, которые выглядели бы, очевидные
Até pra uma criança
Пока ты ребенок
Por onde andei
Где ни ходил я
Enquanto você me procurava?
А ты меня искал?
Será que eu sei
Будет, я знаю
Que você é mesmo
Что вы, это же
Tudo aquilo que me faltava?
Все то, что мне не хватает?
Amor, eu sinto a sua falta
Любовь, я чувствую их отсутствие
E a falta é a morte da esperança
И отсутствие-это смерть надежды
Como o dia que roubaram o seu carro
Как день, когда похитили вашего автомобиля
Deixou uma lembrança
Оставил воспоминания
Que a vida é mesmo coisa muito frágil
Что жизнь-это же вещь очень хрупкая
Uma bobagem, uma irrelevância
Ерунда, бесполезности
Diante da eternidade
Пред лицом вечности
Do amor de quem se ama
Любви тех, кто любит
Por onde andei
Где ни ходил я
Enquanto você me procurava?
А ты меня искал?
E o que eu te dei
И то, что я дал тебе
Foi muito pouco ou quase nada
Было очень мало или почти ничего
E o que eu deixei?
И то, что я оставила?
Algumas roupas penduradas
Некоторые висела одежда
Será que eu sei
Будет, я знаю
Que você é mesmo
Что вы, это же
Tudo aquilo que me faltava?
Все то, что мне не хватает?
Ah-ah!
Ах-ах!
Amor, eu sinto a sua falta
Любовь, я чувствую их отсутствие
E a falta é a morte da esperança
И отсутствие-это смерть надежды
Como o dia em que roubaram o seu carro
Как в день украли вашего автомобиля
Deixou uma lembrança
Оставил воспоминания
Que a vida é mesmo coisa muito frágil
Что жизнь-это же вещь очень хрупкая
Uma bobagem, uma irrelevância
Ерунда, бесполезности
Diante da eternidade
Пред лицом вечности
Do amor de quem se ama
Любви тех, кто любит
Por onde andei
Где ни ходил я
Enquanto você me procurava?
А ты меня искал?
E o que eu te dei
И то, что я дал тебе
Foi muito pouco ou quase nada
Было очень мало или почти ничего
E o que eu deixei?
И то, что я оставила?
Algumas roupas penduradas
Некоторые висела одежда
Será que eu sei
Будет, я знаю
Que você é mesmo
Что вы, это же
Tudo aquilo que me faltava?
Все то, что мне не хватает?
Ah-ah, ah, ah
Ах-ах, ах, ах
Uh, uh, uh, uh
Uh, uh, uh, uh
Ah, ah, ah, ah
Ах, ах, ах, ах
Ah, ah, ah
Ах, ах, ах
Uh, uh, uh, uh, uh
Uh, uh, uh, uh, uh
O risco é fundamental, sabe?
Риск является критическим, знаете?
Experimentar
Испытывать
Não ficar protegido
Не остаться защищены
por uma fórmula, uma banda
Только по формуле, группа,
Uma roupa, uma fama
Одежда, слава
É esse o barato
Это дешевый






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.