Текст и перевод песни Anavitória - quem vai dizer tchau
Quando
aconteceu,
não
sei
Когда
это
случилось,
я
не
знаю
Quando
foi
que
eu
deixei
de
te
amar?
Когда
это
было,
что
я
перестал
любить
тебя?
Quando
a
luz
do
poste
não
acendeu?
Когда
свет
полюс
не
зажег?
Quando
a
sorte
não
mais
pôde
ganhar?
Когда
удача
не
удалось
выиграть?
De
longe
me
disse
um
não
Издалека
мне
сказал
не
Mas
quem
vai
dizer
tchau?
Но
кто
может
сказать
до
свидания?
Onde
aconteceu?
Não
sei
Где
это
случилось?
Не
знаю
Onde
foi
que
eu
deixei
de
te
amar?
Где
была,
что
я
перестал
любить
тебя?
Dentro
do
quarto
só
estava
eu
В
комнате
был
только
я
Dormindo
antes
de
você
chegar
Спать,
прежде
чем
вы
приедете
Mas
não
(Não)
Но
не
(Нет)
Foi
ontem
que
eu
disse
não
Вчера
я
сказал,
не
E
quem
vai
dizer
tchau?
И
кто
может
сказать
до
свидания?
A
gente
não
percebe
o
amor
Люди,
не
понимаете,
любовь
Que
se
perde
aos
poucos
sem
virar
carinho
Что
теряется
постепенно,
не
поворачивая
любовью
Guardar
lá
dentro
o
amor
não
impede
Сохранить
там
любовь
не
мешает
Que
ele
empedre
mesmo
crendo-se
infinito
Что
он
empedre
же
верою-бесконечность
Tornar
o
amor
real
é
expulsá-lo
de
você
Сделать
любовь
реальной
изгнать
его
вы
Pra
que
ele
possa
ser
de
alguém
Ну
что
он
может
быть
кому-то
Somos,
se
pudermos
ser
ainda
Мы,
если
мы
сможем
быть
еще
Fomos
donos
do
que
hoje
não
há
mais
Мы
были
хозяевами,
что
сегодня
больше
нет
Ouve
o
que
houve
Слушай,
что
было
E
o
que
escondem
em
vão
И
что
скрывают
напрасно
Os
pensamentos
que
preferem
calar
Мысли,
которые
предпочитают
молчать
Irá
nos
ferir
o
não
Будет
нам
больно
не
Mas
quem
não
quer
dizer
tchau
Но
кто
не
хочет,
чтобы
сказать
до
свидания
A
gente
não
percebe
o
amor
Люди,
не
понимаете,
любовь
Que
se
perde
aos
poucos
sem
virar
carinho
Что
теряется
постепенно,
не
поворачивая
любовью
Guardar
lá
dentro
o
amor
não
impede
Сохранить
там
любовь
не
мешает
Que
ele
empedre
mesmo
crendo-se
infinito
Что
он
empedre
же
верою-бесконечность
Tornar
o
amor
real
é
expulsá-lo
de
você
Сделать
любовь
реальной
изгнать
его
вы
Pra
que
ele
possa
ser
de
alguém
Ну
что
он
может
быть
кому-то
Possa
ser
de
alguém
Может
быть,
кто-то
Possa
ser
de
alguém
Может
быть,
кто-то
Possa
ser
de
alguém
Может
быть,
кто-то
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gomes Dos Reis Jose Fernando
Альбом
N
дата релиза
29-11-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.