Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como
me
duele
quererte
y
no
te
arranco
de
mi
Wie
es
schmerzt,
dich
zu
lieben,
und
ich
kriege
dich
nicht
aus
meinem
Kopf
Nunca
debi
conocerte
dime
que
as
hecho
conmigo
Ich
hätte
dich
nie
kennenlernen
sollen,
sag
mir,
was
hast
du
mit
mir
gemacht
Vivo
esperando
por
ti
oye
me
canto
te
digo
Ich
lebe
in
Erwartung
auf
dich,
hör
mir
zu,
ich
singe
und
sage
dir
Que
cosas
tiene
la
suerte
cuando
se
encapricha
Was
das
Schicksal
doch
für
Sachen
macht,
wenn
es
sich
etwas
in
den
Kopf
setzt
El
corazon
no
hay
razon
que
pese
fuerte
para
Für
das
Herz
gibt
es
keine
Vernunft,
die
stark
genug
wäre,
um
Detener
un
loco
amor
y
mil
veces
te
lo
digo
si
eine
verrückte
Liebe
aufzuhalten,
und
tausendmal
sage
ich
es
dir,
wenn
Adorarte
fue
un
error
pero
ya
esta
decidido
ya
dich
zu
lieben
ein
Fehler
war,
aber
es
ist
schon
entschieden,
No
me
importa
el
dolor
der
Schmerz
ist
mir
jetzt
egal
Voy
a
tenerte
no
importa
k
cueste
(como
gata
atrapada
de
muerte)
Ich
werde
dich
bekommen,
egal
was
es
kostet
(wie
eine
Katze,
gefangen
bis
zum
Tod)
No
me
resigno
si
no
estas
conmigo(al
final
se
que
vas
a
quererme)
Ich
gebe
nicht
auf,
wenn
du
nicht
bei
mir
bist
(am
Ende
weiß
ich,
dass
du
mich
lieben
wirst)
Voy
a
tenerte
no
importa
k
cueste
(como
gata
atrapada
de
muerte)
Ich
werde
dich
bekommen,
egal
was
es
kostet
(wie
eine
Katze,
gefangen
bis
zum
Tod)
No
me
resigno
si
no
estas
conmigo(al
final
se
que
vas
a
quererme)
Ich
gebe
nicht
auf,
wenn
du
nicht
bei
mir
bist
(am
Ende
weiß
ich,
dass
du
mich
lieben
wirst)
Tarde
o
temprano
da
vuelta
el
camino
y
sabras
que
Früher
oder
später
dreht
sich
der
Weg,
und
du
wirst
wissen,
dass
Yo
soy
para
ti
por
favor
no
tardes
ven
por
mi
ich
für
dich
bestimmt
bin,
bitte
warte
nicht
lange,
komm
zu
mir
Como
me
duele
quererte
y
no
te
arranco
de
mi
nunca
Wie
es
schmerzt,
dich
zu
lieben,
und
ich
kriege
dich
nicht
aus
meinem
Kopf,
ich
hätte
Debi
conocerte
dime
que
as
hecho
conmigo
vivo
dich
nie
kennenlernen
sollen,
sag
mir,
was
hast
du
mit
mir
gemacht,
ich
lebe
Esperando
por
ti
oye
mi
canto
te
digo
in
Erwartung
auf
dich,
hör
meinem
Gesang
zu,
ich
sage
dir
No
se
cura
con
olvido
si
un
amor
no
deja
de
latir
Man
heilt
es
nicht
mit
Vergessen,
wenn
eine
Liebe
nicht
aufhört
zu
schlagen
Y
no
se
da
por
vencido
mientras
el
viva
dentro
de
und
sich
nicht
geschlagen
gibt,
solange
sie
in
Ti
mi
castigo
fue
quererte
tu
eres
ya
parte
de
mi
dir
lebt,
meine
Strafe
war
es,
dich
zu
lieben,
du
bist
schon
ein
Teil
von
mir
Voy
a
tenerte
no
importa
k
cueste
(como
gata
atrapada
de
muerte)
Ich
werde
dich
bekommen,
egal
was
es
kostet
(wie
eine
Katze,
gefangen
bis
zum
Tod)
No
me
resigno
si
no
estas
conmigo(al
final
se
que
vas
a
quererme)
Ich
gebe
nicht
auf,
wenn
du
nicht
bei
mir
bist
(am
Ende
weiß
ich,
dass
du
mich
lieben
wirst)
Voy
a
tenerte
no
importa
k
cueste
(como
gata
atrapada
de
muerte)
Ich
werde
dich
bekommen,
egal
was
es
kostet
(wie
eine
Katze,
gefangen
bis
zum
Tod)
No
me
resigno
si
no
estas
conmigo(al
final
se
que
vas
a
quererme)
Ich
gebe
nicht
auf,
wenn
du
nicht
bei
mir
bist
(am
Ende
weiß
ich,
dass
du
mich
lieben
wirst)
Tarde
o
temprano
da
vuelta
el
camino
y
sabras
Früher
oder
später
dreht
sich
der
Weg,
und
du
wirst
wissen,
Que
yo
soy
para
ti
por
favor
no
tardes
ven
por
mi
dass
ich
für
dich
bestimmt
bin,
bitte
warte
nicht
lange,
komm
zu
mir
One,
two,
three
Eins,
zwei,
drei
Atrapada,
enamora
de
ti,
enviciada
por
tus
besos,
Gefangen,
in
dich
verliebt,
süchtig
nach
deinen
Küssen,
Desquiciada
por
tenerte
vivo
loca
tras
de
ti
verrückt
danach,
dich
zu
haben,
ich
lebe
verrückt
nach
dir
Voy
a
tenerte(como
gata
atrapada
de
muerte)
Ich
werde
dich
bekommen
(wie
eine
Katze,
gefangen
bis
zum
Tod)
No
me
resigno(al
final
se
que
vas
a
quererme)
Ich
gebe
nicht
auf
(am
Ende
weiß
ich,
dass
du
mich
lieben
wirst)
Voy
a
tenerte(como
gata
atrapada
de
muerte)
Ich
werde
dich
bekommen
(wie
eine
Katze,
gefangen
bis
zum
Tod)
No
me
resigno(al
final
se
que
vas
a
quererme)
Ich
gebe
nicht
auf
(am
Ende
weiß
ich,
dass
du
mich
lieben
wirst)
Tarde
o
temprano
da
vuelta
el
camino
y
sabras
Früher
oder
später
dreht
sich
der
Weg,
und
du
wirst
wissen,
Que
yo
soy
para
ti
por
favor
no
tardes
ven
por
mi
dass
ich
für
dich
bestimmt
bin,
bitte
warte
nicht
lange,
komm
zu
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gustavo Santander, Jose Luis Arroyave, Adriana Bottina
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.