Anaís - Fue un Placer - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Anaís - Fue un Placer




Fue un Placer
Было удовольствием
Fue un placer, fue morir y fue nacer
Было удовольствием, было удовольствием умереть и родиться
Cada noche era sagrada a carcajada
Каждая ночь была священным праздником, полным смеха
Fiesta en tu piel y en mi piel
Праздник на твоей коже и на моей
Fue un placer aunque me toco perder
Было удовольствием, хотя мне пришлось проиграть
El final nos asechaba todo acaba
Финал подстерегал нас, всё заканчивается
Si hasta la vida es mortal.
Ведь даже жизнь смертна
Fue un placer amarte tanto
Было удовольствием любить тебя так сильно
Justifica el peor dolor
Это оправдывает самую сильную боль
Yo venderia al diablo el alma veinte alma por la gracia de tu amor
Я бы продала дьяволу душу, двадцать душ, за милость твоей любви
Fue un placer como voy a renegar
Было удовольствием, как я могу отречься
De las lagrimas que lloro nunca he llorado por un motivo mejor
От слёз, которые я проливаю, я никогда не плакала по более веской причине
Fue un placer amarte tanto
Было удовольствием любить тебя так сильно
Justifica el peor dolor
Это оправдывает самую сильную боль
Pude morir sin conocerte, tuve suerte
Я могла бы умереть, не узнав тебя, мне повезло
Tuve un poco de tu amor
У меня была частичка твоей любви
Fue un placer dentro de tu abrazo, realmente
Было удовольствием быть в твоих объятиях, по-настоящему
Fui feliz, como nunca antes simplemente fui feliz.
Я была счастлива, как никогда раньше, я просто была счастлива
Fue un placer amarte tanto
Было удовольствием любить тебя так сильно
Justifica el peor dolor
Это оправдывает самую сильную боль
Pude morir sin conocerte, tuve suerte
Я могла бы умереть, не узнав тебя, мне повезло
Tuve un poco de tu amor
У меня была частичка твоей любви
Oh...
О...
Fue un placer amarte tanto
Было удовольствием любить тебя так сильно
Justifica el peor dolor
Это оправдывает самую сильную боль
Pude morir sin conocerte, tuve suerte
Я могла бы умереть, не узнав тебя, мне повезло
Tuve un poco de tu amor
У меня была частичка твоей любви
Fue un placer, aunque me toco perder.
Было удовольствием, хотя мне пришлось проиграть





Авторы: Graciela Beatriz Carballo, Horacio Lanzi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.