Anaïs Delva - Au bout du rêve - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Anaïs Delva - Au bout du rêve




Au bout du rêve
At the End of the Dream
Je n′ai pas l'temps de danser.
I don't have time to dance,
J′ai encore tellement de choses à faire.
I still have so much to do.
Je n'ai pas l'temps de perdre mon temps
I don't have time to waste,
Y a plus urgent sur Terre.
There are more pressing matters.
Cette ville est trop tranquille
This city is too quiet,
La vie s′écoule lentement
Life flows slowly by.
Je sais je vais depuis si longtemps et j′irais Toujours toujours de l'avant
I've known where I'm going for so long, and I'll always keep moving forward.
J′irais au bout du rêve
I'll go to the end of the dream,
Au bout du rêve
To the end of the dream.
Si je rencontre des montagnes
If I encounter mountains,
Je les soulève.
I'll lift them up.
Si je tombe il suffit
If I fall, all I need to do
Que je me relève.
Is get back up.
Alors rien ne pourra m'arrêter
Then nothing can stop me,
J′irais au bout du rêve
I'll go to the end of the dream.
Et comme le disait mon père
And like my father said,
Tu réussiras un jour
You'll succeed one day.
N'épargne pas tes efforts
Don't spare your efforts,
Fais-le avec amour
Do it with love.
Alors chaque matin je me mets au travail.
So every morning I get to work,
Je vais gagner cette bataille
I'm going to win this battle.
C′est bientôt le grand jour
The big day is coming soon,
C'est à moi, oui c'est mon tour
It's mine, it's my turn.
J′irais au bout du rêve
I'll go to the end of the dream,
Au bout du rêve
To the end of the dream.
Et pour ça je travaillerais sans trêve
For that, I'll work without pause,
J′irais au bout du rêve
I'll go to the end of the dream.
Comme tout le monde, j'ai fais des erreurs
Like everyone else, I've made mistakes,
Je ne suis pas parfaite
I'm not perfect.
Mais j′adore mon son et je sais qu'un jour,
But I love my sound, and I know that one day,
J′irais au bout du rêve
I'll go to the end of the dream.
Au bout du rêve
To the end of the dream,
Au bout de mon rêve
To the end of my dream.





Авторы: Philippe Videcoq, Randy Newman, Georges Costa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.