Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je dois m'en aller
Я должна уйти
Viens
contre
moi
Иди
ко
мне,
Viens
tout
contre
moi
Иди
совсем
ко
мне,
Viens
lécher
le
bout
de
mes
doigts
Прикоснись
к
кончикам
моих
пальцев,
Viens
sentir
le
goût
de
mes
lèvres
Почувствуй
вкус
моих
губ,
Viens
plonger
dans
l′oubli
et
le
rêve
Окунись
в
забвение
и
мечты.
Parle
moi
Говори
со
мной,
Parle
moi
d'amour
Говори
со
мной
о
любви,
Je
veux
des
baisers
de
velours
Я
хочу
бархатных
поцелуев
Et
ta
peau
tout
contre
ma
peau
И
твою
кожу,
прижатую
к
моей.
Tu
me
rends
folle
Ты
сводишь
меня
с
ума,
C′est
vraiment
vraiment
trop
Это
действительно
слишком,
Mais
je
dois
m'en
aller
Но
я
должна
уйти,
Je
ne
veux
plus
t'aimer
Я
больше
не
хочу
тебя
любить.
Mais
je
dois
m′en
aller
Но
я
должна
уйти,
Il
faut
tout
oublier
Нужно
всё
забыть.
C′est
encore
c'est
encore
plus
fort
Это
ещё,
ещё
сильнее,
Quand
je
sens
le
feu
de
mon
corps
Когда
я
чувствую
огонь
в
своём
теле,
Qui
me
tient
là
jusqu′à
l'aurore
Который
держит
меня
здесь
до
рассвета.
Doucement
dis
moi
les
mots
que
j′adore
Тихо
скажи
мне
слова,
которые
я
обожаю.
Parle
moi
Говори
со
мной,
Parle
moi
d'amour
Говори
со
мной
о
любви,
Je
veux
des
baisers
de
velours
Я
хочу
бархатных
поцелуев
Et
ta
peau
tout
contre
ma
peau
И
твою
кожу,
прижатую
к
моей.
Tu
me
rends
folle
Ты
сводишь
меня
с
ума,
C′est
vraiment
vraiment
trop
Это
действительно
слишком,
Mais
je
dois
m'en
aller
Но
я
должна
уйти,
Je
ne
veux
plus
t'aimer
Я
больше
не
хочу
тебя
любить.
Mais
je
dois
m′en
aller
Но
я
должна
уйти,
Il
faut
tout
oublier
Нужно
всё
забыть.
Mais
je
dois
m′en
aller
Но
я
должна
уйти,
Je
ne
veux
plus
t'aimer
Я
больше
не
хочу
тебя
любить.
Mais
je
dois
m′en
aller
Но
я
должна
уйти,
Il
faut
tout
oublier
Нужно
всё
забыть.
Mais
je
dois
m'en
aller
Но
я
должна
уйти.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Chenevez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.