Текст и перевод песни Anaïs Delva - Libérée, délivrée
Libérée,
délivrée
Освобождена,
выдана
Je
ne
mentirai
plus
jamais
Я
больше
никогда
не
буду
лгать.
Libérée,
délivrée
Освобождена,
выдана
C′est
décidé,
je
m'en
vais
Все
решено,
я
ухожу.
L′hiver
s'installe
doucement
dans
la
nuit
Зима
мягко
оседает
в
ночи
La
neige
est
reine
à
son
tour
Снег-Королева
в
свою
очередь
Un
royaume
de
solitude
Царство
одиночества
Ma
place
est
là
pour
toujours
Мое
место
здесь
навсегда
Le
vent
qui
hurle
en
moi
Ветер
воет
во
мне
Ne
pense
plus
à
demain
Не
думай
о
завтрашнем
дне.
Il
est
bien
trop
fort
Он
слишком
силен.
J'ai
lutté,
en
vain
Я
боролся,
напрасно
Cache
tes
pouvoirs,
n′en
parle
pas
Прячь
свои
силы,
не
говори
об
этом.
Fais
attention,
le
secret
survivra
Будь
осторожен,
секрет
выживет
Pas
d′états
d'âme,
pas
de
tourments
Нет
душевных
состояний,
нет
мучений
Libérée,
délivrée
Освобождена,
выдана
Je
ne
mentirai
plus
jamais
Я
больше
никогда
не
буду
лгать.
Libérée,
délivrée
Освобождена,
выдана
C′est
décidé,
je
m'en
vais
Все
решено,
я
ухожу.
Oui,
je
suis
là
Да,
я
здесь.
Libérée,
délivrée
Освобождена,
выдана
Le
froid
est
pour
moi
le
prix
de
la
liberté
Холод
для
меня
цена
свободы
Quand
on
prend
de
la
hauteur
Когда
мы
набираем
высоту
Tout
semble
insignifiant
Все
кажется
незначительным
La
tristesse,
l′angoisse
et
la
peur
Печаль,
тоска
и
страх
M'ont
quittées
depuis
longtemps
Давно
покинули
меня
Je
peux
enfin
respirer
Я
наконец-то
могу
дышать.
Dans
ce
désert
de
neige
В
этой
снежной
пустыне
Adieu
le
printemps
et
l′été
Прощай
весна
и
лето
Je
préfère
mes
sortilèges
Я
предпочитаю
свои
заклинания
Libérée,
délivrée
Освобождена,
выдана
Je
ne
mentirai
plus
jamais
Я
больше
никогда
не
буду
лгать.
Libérée,
délivrée
Освобождена,
выдана
C'est
décidé,
je
m'en
vais
Все
решено,
я
ухожу.
Oui,
je
suis
là
Да,
я
здесь.
Libérée,
délivrée
Освобождена,
выдана
Le
froid
est
pour
moi
le
prix
de
la
liberté
Холод
для
меня
цена
свободы
La
vie
que
j′ai
choisie
Жизнь,
которую
я
выбрал
Pour
reconstruire
ma
vie
Чтобы
восстановить
мою
жизнь
C′est
dit,
c'est
ainsi
Сказано,
так
Libérée,
délivrée
Освобождена,
выдана
Je
ne
mentirai
plus
jamais
Я
больше
никогда
не
буду
лгать.
Libérée,
délivrée
Освобождена,
выдана
C′est
décidé,
je
m'en
vais
Все
решено,
я
ухожу.
Libérée,
délivrée
Освобождена,
выдана
Le
froid
est
pour
moi
le
prix
de
la
liberté
Холод
для
меня
цена
свободы
Libérée,
délivrée
Освобождена,
выдана
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Lopez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.