Anaïs Delva - Libérée, délivrée - перевод текста песни на русский

Libérée, délivrée - Anaïs Delvaперевод на русский




Libérée, délivrée
Свободна, отпусти
Libérée, délivrée
Свободна, отпусти
Je ne mentirai plus jamais
Я больше никогда не буду лгать
Libérée, délivrée
Свободна, отпусти
C′est décidé, je m'en vais
Решено, я ухожу
L′hiver s'installe doucement dans la nuit
Зима тихонько приходит в ночи
La neige est reine à son tour
Снег теперь правит бал
Un royaume de solitude
Царство одиночества
Ma place est pour toujours
Мое место здесь навсегда
Le vent qui hurle en moi
Ветер, что воет во мне
Ne pense plus à demain
Больше не думает о завтрашнем дне
Il est bien trop fort
Он слишком силен
J'ai lutté, en vain
Я боролась, но тщетно
Cache tes pouvoirs, n′en parle pas
Скрывай свои силы, никому не говори
Fais attention, le secret survivra
Будь осторожен, секрет должен жить
Pas d′états d'âme, pas de tourments
Никаких душевных терзаний, никаких мучений
De sentiments
Никаких чувств
Libérée, délivrée
Свободна, отпусти
Je ne mentirai plus jamais
Я больше никогда не буду лгать
Libérée, délivrée
Свободна, отпусти
C′est décidé, je m'en vais
Решено, я ухожу
Et me voilà
И вот я здесь
Oui, je suis
Да, я здесь
Libérée, délivrée
Свободна, отпусти
Le froid est pour moi le prix de la liberté
Холод для меня цена свободы
Quand on prend de la hauteur
Когда поднимаешься ввысь
Tout semble insignifiant
Все кажется таким незначительным
La tristesse, l′angoisse et la peur
Печаль, тревога и страх
M'ont quittées depuis longtemps
Покинули меня давным-давно
Je peux enfin respirer
Я наконец могу дышать
Dans ce désert de neige
В этой снежной пустыне
Adieu le printemps et l′été
Прощай, весна и лето
Je préfère mes sortilèges
Я предпочитаю свои чары
Libérée, délivrée
Свободна, отпусти
Je ne mentirai plus jamais
Я больше никогда не буду лгать
Libérée, délivrée
Свободна, отпусти
C'est décidé, je m'en vais
Решено, я ухожу
Et me voilà
И вот я здесь
Oui, je suis
Да, я здесь
Libérée, délivrée
Свободна, отпусти
Le froid est pour moi le prix de la liberté
Холод для меня цена свободы
Ici je vis
Здесь я живу
La vie que j′ai choisie
Жизнью, которую я выбрала
Je suis partie
Я ушла
Pour reconstruire ma vie
Чтобы начать новую жизнь
C′est dit, c'est ainsi
Сказано - сделано
Libérée, délivrée
Свободна, отпусти
Je ne mentirai plus jamais
Я больше никогда не буду лгать
Libérée, délivrée
Свободна, отпусти
C′est décidé, je m'en vais
Решено, я ухожу
Me voilà
Вот я здесь
Je suis
Я здесь
Libérée, délivrée
Свободна, отпусти
Le froid est pour moi le prix de la liberté
Холод для меня цена свободы
Libérée
Свободна
Me voilà
Вот я здесь
Libérée, délivrée
Свободна, отпусти
Délivrée
Отпусти





Авторы: Robert Lopez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.