Текст и перевод песни Anaïs Mitchell feat. Justin Vernon, Ani DiFranco & Ben Knox Miller - Way Down Hadestown
Follow
that
dollar
for
a
long
way
down
Следуй
за
этим
долларом
на
долгий
путь
вниз
Far
away
from
the
poorhouse
door
Подальше
от
двери
богадельни.
Either
get
to
hell
or
to
Hadestown
Либо
в
ад,
либо
в
Хэдстаун.
Ain't
no
difference
anymore!
Больше
никакой
разницы!
Way
down
Hadestown
Далеко
в
Хэдстауне.
Way
down
under
the
ground
Глубоко
под
землей.
Hound
dog
howl
and
the
whistle
blow
Гончая
собака
воет
и
дует
свисток
Train
comes
a-rollin,
clickety-clack
Поезд
катится,
щелкает-щелкает.
Nobody
knows
where
that
old
train
goes
Никто
не
знает,
куда
идет
этот
старый
поезд.
Those
who
go
they
don't
come
back
Те,
кто
уходит,
не
возвращаются.
Way
down
Hadestown
Далеко
в
Хэдстауне.
Way
down
under
the
ground
Глубоко
под
землей.
Winter's
nigh
and
summer's
o'er
Зима
близка,
а
лето
уже
близко.
I
hear
that
high
and
lonesome
sound
Я
слышу
этот
высокий
и
одинокий
звук.
Of
my
husband
coming
for
О
том,
что
мой
муж
придет
за
...
To
bring
me
home
to
Hadestown
Чтобы
отвезти
меня
домой
в
Хэдстаун.
Way
down
Hadestown
Далеко
в
Хэдстауне.
Way
down
under
the
ground
Глубоко
под
землей.
Everybody
dresses
in
clothes
so
fine
Все
так
красиво
одеваются
Everybody's
pockets
are
weighted
down
Карманы
у
всех
отяжелели.
Everybody
sipping
ambrosia
wine
Все
потягивают
амброзийное
вино.
In
a
goldmine
in
Hadestown
На
золотом
руднике
в
Хэдстауне.
Way
down
Hadestown
Далеко
в
Хэдстауне.
Way
down
under
the
ground
Глубоко
под
землей.
Everybody
hungry,
everybody
tired
Все
голодны,
все
устали.
Everybody
slaves
by
the
sweat
of
his
brow
Все
рабы
в
поте
лица
своего.
The
wage
is
nothing
and
the
work
is
hard
Зарплата
ничего,
а
работа
тяжела.
It's
a
graveyard
in
Hadestown
Это
кладбище
в
Хэдстауне.
Way
down
Hadestown
Далеко
в
Хэдстауне.
Way
down
under
the
ground
Глубоко
под
землей.
Every
little
penny
in
the
wishing
well
Каждый
пенни
в
колодце
желаний.
Every
little
nickel
on
the
drum
Каждый
цент
на
барабане.
All
them
shiny
little
heads
and
tails
Все
эти
блестящие
маленькие
головы
и
хвосты
Where
do
you
think
they
come
from?
Как
ты
думаешь,
откуда
они
берутся?
They
come
from
way
down
Hadestown
Они
родом
из
Хэдстауна.
Way
down
under
the
ground
Глубоко
под
землей.
Mister
Hades
is
a
mean
old
boss
Мистер
Аид-злой
старый
босс.
With
a
silver
whistle
and
a
golden
scale
С
серебряным
свистком
и
золотой
чешуей.
An
eye
for
an
eye!
Око
за
око!
And
he
weighs
the
cost
И
он
взвешивает
цену.
A
lie
for
a
lie!
Ложь
за
ложь!
And
your
soul
for
sale
И
твоя
душа
на
продажу.
To
the
king
on
the
chromium
throne
Королю
на
хромовом
троне.
To
the
bottom
of
a
sing-sing
cell
На
дно
Синг-Синг-клетки.
Where
the
little
wheel
squeal
and
the
big
wheel
groan
Где
визжит
маленькое
колесо
и
стонет
большое
колесо.
And
you
better
forget
about
your
wishing
well
И
тебе
лучше
забыть
о
своем
колодце
желаний.
Way
down
Hadestown
Далеко
в
Хэдстауне.
Way
down
under
the
ground
Глубоко
под
землей.
Mr.
Hades
is
a
mighty
king
Мистер
Аид-могущественный
царь.
Must
be
making
some
mighty
big
deals
Должно
быть,
заключает
какие-то
грандиозные
сделки.
Seems
like
he
owns
everything
Кажется,
он
владеет
всем.
Kind
of
makes
you
wonder
how
it
feels
Это
заставляет
задуматься,
каково
это.
Way
down
Hadestown
Далеко
в
Хэдстауне.
Way
down
under
the
ground
Глубоко
под
землей.
Way
down
Hadestown
Далеко
в
Хэдстауне.
Way
down
under
the
ground
Глубоко
под
землей.
Way
down
under
the
ground
Глубоко
под
землей.
Way
down
under
the
ground
Глубоко
под
землей.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anaïs Mitchell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.