Anaïs Mitchell - Dyin Day - перевод текста песни на немецкий

Dyin Day - Anaïs Mitchellперевод на немецкий




Dyin Day
Sterbetag
Be it work or be it rite?
Sei es Arbeit oder sei es Ritus?
Father, tell me
Vater, sag mir
Brings us to the mountainside
Bringt uns an den Berghang
Every day a dying day
Jeder Tag ein Sterbetag
Be it work or be it rite
Sei es Arbeit oder sei es Ritus
Oh my sweet babe
Oh mein süßes Kind
We come to make a sacrifice
Wir kommen, um ein Opfer zu bringen
Every day a dying day
Jeder Tag ein Sterbetag
Be it ox or be it ram?
Sei es Ochse oder sei es Widder?
Father, tell me
Vater, sag mir
Please the god of Abraham
Gefällt dem Gott Abrahams
Every day a dying day
Jeder Tag ein Sterbetag
Be it ox or be it ram
Sei es Ochse oder sei es Widder
Oh my sweet babe
Oh mein süßes Kind
It is the blood of the innocent
Es ist das Blut des Unschuldigen
Every day a dying day
Jeder Tag ein Sterbetag
And who are you to understand
Und wer bist du, zu verstehen
The ways of him who holds the blade?
Die Wege dessen, der die Klinge hält?
And who are you to stay the hand
Und wer bist du, die Hand aufzuhalten
Of him who made you?
Von dem, der dich erschaffen hat?
Be it ill or be it good?
Sei es schlecht oder sei es gut?
Father, tell me
Vater, sag mir
Makes you bind me hand and foot
Bringt dich dazu, mich an Hand und Fuß zu fesseln
Every day a dying day
Jeder Tag ein Sterbetag
Be it ill or be it good
Sei es schlecht oder sei es gut
Oh my sweet babe
Oh mein süßes Kind
I am doing as I should
Ich tue, was ich tun soll
Every day a dying day
Jeder Tag ein Sterbetag





Авторы: Anais Mitchell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.