Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
daddy's
house
is
the
safest
of
houses
Das
Haus
meines
Papas
ist
das
sicherste
aller
Häuser
He
sealed
up
the
windows
so
no
air
gets
in
Er
hat
die
Fenster
abgedichtet,
damit
keine
Luft
reinkommt
And
there's
plenty
of
Campbell's,
and
beers
in
the
basement
Und
es
gibt
jede
Menge
Campbell's
und
Biere
im
Keller
In
case
we
can't
get
to
the
store
or
something
Falls
wir
nicht
zum
Laden
können
oder
so
And
my
daddy
told
me
some
people
hate
us
Und
mein
Papa
hat
mir
erzählt,
dass
manche
Leute
uns
hassen
They
even
hate
me.
I'm
just
a
kid
Sie
hassen
sogar
mich.
Ich
bin
doch
nur
ein
Kind
And
I
asked
how
come,
but
he
didn't
answer
Und
ich
fragte
warum,
aber
er
hat
nicht
geantwortet
So
I
started
thinking
it
was
something
I
did
Also
fing
ich
an
zu
denken,
es
wäre
etwas,
das
ich
getan
habe
(Poem
in
Arabic)
(Gedicht
auf
Arabisch)
I
have
a
bed
with
a
Superman
blanket
Ich
habe
ein
Bett
mit
einer
Superman-Decke
And
he's
not
afraid
of
the
dark
like
me
Und
er
hat
keine
Angst
im
Dunkeln
wie
ich
Sometimes
I
can't
fall
asleep
when
I'm
supposed
to
Manchmal
kann
ich
nicht
einschlafen,
wenn
ich
soll
I'm
thinking
about
something
I
saw
on
TV
Ich
denke
an
etwas,
das
ich
im
Fernsehen
gesehen
habe
There
was
this
house
in
a
field
full
of
houses
Da
war
dieses
Haus
in
einem
Feld
voller
Häuser
It
was
the
bad
guys
living
in
there
Dort
wohnten
die
Bösen
And
I
saw
this
kid
looking
out
from
the
window
Und
ich
sah
dieses
Kind
aus
dem
Fenster
schauen
He
didn't
look
bad,
he
only
looked
scared
Es
sah
nicht
böse
aus,
es
sah
nur
verängstigt
aus
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mitchell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.