anaïs - Elle sort qu'avec des blacks (Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни anaïs - Elle sort qu'avec des blacks (Live)




Elle sort qu'avec des blacks (Live)
She Only Goes Out with Black Men (Live)
Elle aime bien le cliché antillais
She likes the West Indian stereotype
Du gars bien habillé qui dit
A well-dressed guy who says
Tu danses comme au pays
You dance like you're at home
Elle adore qu′ils se pressent sur son corps
She loves the way they grind on her body
Tout doucement en ondulant, puis de plus en plus fort.
Slowly at first, then harder and harder.
Ils savent se parfumer, pour qu'elles se laisse enivrer.
They know how to use perfume so that she'll let herself be intoxicated.
Elle ne peut pas résister à les embrasser
She can't resist kissing them
Dans le cou.
On the neck.
{Refrain:}
{Chorus:}
Elle sort qu′avec des blacks.
She only goes out with black men.
Elle sort qu'avec des blacks.
She only goes out with black men.
Et quand son rêve se casse.
And when her dream breaks down
Un autre prend sa place, elle sort qu'avec des blaacks.
Another takes his place, she only goes out with black men.
Elle connaît toutes les musiques par coeur
She knows all the music by heart
Les succès du zouk et du ragga
She loves zouk and ragga
Elle ne jure que par ça
She swears by it
Elle comprend toutes les blagues en créole
She gets all the jokes in Creole
Elle se sent bien parmi les siens quand un black la cajole
She feels good among her own kind when a black man sweet-talks her
Et avec tout se mimétisme
And with all this mimicry
Un jour elle accouchera d′un beau métis
One day she'll have a beautiful mixed-race baby
Et pour un bébé café au lait, elle sera...
And for a café au lait baby, she'll be...
Gazou-gazou
Goo-goo gag-goo
{Au Refrain}
{To Chorus}
(Ragga)
(Ragga)
Pardon mais je suis blanc et je dois dire qu′je ne comprend pas
Excuse me, but I'm white and I have to say I don't get it
Moi aussi je sens bon et je sais danser la salsa
I smell good and I can dance salsa
Qu'est-ce que ces garçons qui la font frémir ont de plus que moi
What do these boys who make her shiver have that I don't have
Je suis un bon cuistot, je sais faire le poulet coco
I'm a good cook, I can make chicken coco
Je regorge de caresses et de tendresse
I'm full of tenderness and affection
Et pourquoi cette fille ne voudrait pas de moi?
And why wouldn't this girl want me?





Авторы: ANAIS CROZE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.