Текст и перевод песни anaïs - Entre 2 verres
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entre 2 verres
Между двумя бокалами
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
Ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
ла
Entre
deux
verres,
je
prends
un
verre,
Между
двумя
бокалами,
я
беру
ещё
один,
Qui
es-tu
pour
me
dire
de
me
taire?
Кто
ты
такой,
чтобы
говорить
мне
молчать?
Entre
deux
verres,
je
prends
un
verre
Между
двумя
бокалами,
я
беру
ещё
один
Entre
deux
verres,
je
prends
un
verre
Между
двумя
бокалами,
я
беру
ещё
один
Mais
qui
es-tu
joli
garçon?
А
ты
кто
такой,
красавчик?
Veux-tu
un
verre
et
un
glaçon?
Хочешь
бокал
и
кусочек
льда?
J′adore
ton
pull...
jaune
et
ton
nom.
Мне
нравится
твой
свитер...
жёлтый,
и
твоё
имя.
C'est
quoi
déjà?
Ah
oui,
Francis...
Pfff
Как
там
тебя?
Ах
да,
Фрэнсис...
Пфф
"Je
vis
la
vie
tout
en
souplesse...
Francis,
"Я
живу
легко
и
непринужденно...
Фрэнсис,
Tu
vois
je
ne
me
prends
pas
la
tête
Видишь,
я
не
парюсь
Enlève
ton
shorty
il
fait
chaud,
Снимай
свои
шорты,
жарко,
Moi
j′ai
déjà
jeté
le
haut."
Я
уже
скинула
верх."
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
ha
ha
Ох
ох
ох
ох
ох
ох
ох
ох
ох
ох
ох
ох
ох
ха
ха
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
ha
ha
Ох
ох
ох
ох
ох
ох
ох
ох
ох
ох
ох
ох
ох
ха
ха
"Tu
veux
pas
danser?
Tu
danses
pas?
"Не
хочешь
танцевать?
Ты
не
танцуешь?
Même
pour
moi?
Oh
t'es
pas
chic."
Даже
для
меня?
Ох,
ты
не
крутой."
Oh
viens
quittons
le
canapé,
О,
давай
покинем
диван,
La
piscine
est
chaude
et
mouillée,
Бассейн
тёплый
и
мокрый,
Il
n'y
a
personne,
juste
des
bambous,
Там
никого
нет,
только
бамбук,
Des
coupes
de
champagne
et
puis
nous
Бокалы
шампанского
и
мы
Ah
ah
ah
ah
ah
Ах
ах
ах
ах
ах
Ah
ah
ah
ah
ah
Ах
ах
ах
ах
ах
Ah
ah
ah
ah
ah
Ах
ах
ах
ах
ах
Oh
tu
m′ennuies,
tu
es
vieux
jeu
Ох,
ты
мне
надоел,
ты
старомодный
Ca
t′irait
bien
d'être
un
peu
fou
Тебе
бы
не
помешало
немного
безумия
Je
voulais
juste
m′amuser
Я
просто
хотела
повеселиться
Mais
tu
n'me
fais
plus
rire
du
tout
Но
ты
меня
совсем
не
смешишь
"Ho
mais
qu′est-ce
que
t'as
avec
l′alcool"
"Да
что
у
тебя
с
алкоголем"
Entre
deux
verres,
je
prends
un
verre,
Между
двумя
бокалами,
я
беру
ещё
один,
Qui
es
tu
pour
me
dire
de
me
taire?
Кто
ты
такой,
чтобы
говорить
мне
молчать?
Tu
es-ce
qu'on
appelle
relou
Ты
тот,
кого
называют
занудой
J'arrête
quand
j′veux,
j′veux
pas
c'est
tout
Я
остановлюсь,
когда
захочу,
а
не
хочу,
и
всё
тут
Entre
deux
verres,
je
prends
un
shot
Между
двумя
бокалами,
я
беру
шот
Tequila
paf,
ou
bien
vodka
Текилы
бах,
или
водки
"Ben,
t′es
où?"
"Ну,
ты
где?"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anais Croze
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.