anaïs - Moi qui croyait - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни anaïs - Moi qui croyait




Moi qui croyait
I Who Believed
{Refrain:}
{Chorus:}
Moi qui croyais être immunisée contre l'amour
I who believed I was immune to love
Moi qui pensais avoir tiré un trait sur les toujours
I who thought I had drawn a line on all the always
J'étais tellement bien en p'tite célibataire
I was so good at being a little single girl
À goûter à tout, sans faire de manières
Tasting everything, without making faces
J' trouvais ça ben fun de m' laisser aller
I found it so much fun to let myself go
Dans les bras d'un "chum", dès lors qu'il m' plaisait
In the arms of a "chum", as long as I liked it
Qu'il était bien fait ou qu'il dansait bien
Whether he was well made or danced well
Qu' ses yeux pétillaient ou qu'il n'attendait rien
Whether his eyes sparkled or he expected nothing
S'il me faisait rire en disant des conneries
If he made me laugh by saying stupid things
Ou s'il était timide mais surprenant au lit
Or if he was shy but surprising in bed
Oh! J'adorais ça, oui, mais voilà {x2}
Oh! I loved it, yes, but here it is {x2}
Je m' retrouve le bec dans l'eau
I find myself with my beak in the water
Comme un caneton qui apprend à nager
Like a duckling learning to swim
Je me mouille les plumes, pas très rassurée
I get my feathers wet, not very reassured
Comme un caneton qui apprend à nager
Like a duckling learning to swim
Et j'ai peur de l'eau
And I'm afraid of the water
{Au Refrain}
{To Chorus}
J'étais tellement bien, en fille qui n'a pas l' temps
I was so good, as a girl who doesn't have time
Trop de choses à faire pour avoir un amant
Too many things to do to have a lover
Ah! La vie d'artiste ou de patachon,
Ah! The life of an artist or a clown,
Ça vous rend autiste ou bien papillon
It makes you autistic or a butterfly
Pas la peine d' chercher midi à quatorze heures
No need to look for noon at two p.m.
Le temps d' le trouver, j' suis déjà ailleurs
By the time I find it, I'm already somewhere else
Déjà dans un coin au petit matin
Already in a corner in the early morning
Au lieu d' faire dodo, ventre contre dos
Instead of sleeping, belly to back
Oh! C'était comme ça, oui, mais voilà {x2}
Oh! That's how it was, yes, but here it is {x2}
Je m' retrouve le bec dans l'eau
I find myself with my beak in the water
Comme une coccinelle qui se pose sur la main
Like a ladybug that lands on the hand
Tu chatouilles mes doigts, ton vu s'ra le mien
You tickle my fingers, your flight will be mine
Comme une coccinelle qui se pose sur la main
Like a ladybug that lands on the hand
Reste encore un peu
Stay a little longer
{Au Refrain, ad lib}
{To Chorus, ad lib}






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.