Текст и перевод песни Anberlin - Hello Alone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Is
this
where
the
interstate
ends
Здесь
ли
обрывается
межштатная
трасса
In
a
coastal
town
like
this
В
таком
прибрежном
городке,
как
этот
Waiting
for
my
world
to
cave
under
В
ожидании,
когда
мой
мир
рухнет
We
seem
to
invent
ourselves
Мы
словно
изобретаем
себя
заново
In
the
places
left
unknown
В
местах,
оставшихся
неизведанными
If
hope
could
only
find
me
out
Если
бы
только
надежда
смогла
меня
найти
Is
this
the
end
of
everything
we've
known?
(We've
known)
Это
ли
конец
всему,
что
мы
знали?
(Что
мы
знали)
This
is
the
end
of
everything
I
am
Это
конец
всему,
что
я
есть
Is
anybody
out
there?
(C'mon
I
can't
hear
you)
Hello!
Hello!
Есть
ли
кто-нибудь
там?
(Ну
же,
я
не
слышу
тебя)
Эй!
Эй!
Broken
hearts
like
promises
are
left
for
lesser
knowns
Разбитые
сердца,
как
обещания,
оставлены
менее
известным
Is
anybody
out
there?
Alone!
Alone!
Есть
ли
кто-нибудь
там?
Один!
Один!
Cause
the
coldest
winters
thrive
Ведь
самые
холодные
зимы
процветают
Depression
is
the
unholy
ghost
Депрессия
— это
нечистый
дух
In
the
coastal
towns
of
ahead
В
прибрежных
городах
будущего
Though
I
know
a
thousand
names
(I
seem
my
only
friend)
Хотя
я
знаю
тысячи
имён
(Я
кажусь
себе
единственным
другом)
I've
got
the
gun,
all
I
need
is
ten
cents
for
the
bullet
У
меня
есть
пистолет,
мне
нужно
всего
десять
центов
на
пулю
I
feel
helpless,
sleeping
at
best,
waiting
for
your
return
Я
чувствую
себя
беспомощным,
в
лучшем
случае
сплю,
ожидая
твоего
возвращения
Are
you
ever
coming
home?
Ты
когда-нибудь
вернёшься
домой?
Is
anybody
out
there?
Hello!
Hello!
Есть
ли
кто-нибудь
там?
Эй!
Эй!
Broken
hearts
like
promises
are
left
for
lesser
knowns
Разбитые
сердца,
как
обещания,
оставлены
менее
известным
Is
anybody
out
there?
Alone!
Alone!
Есть
ли
кто-нибудь
там?
Один!
Один!
Cause
the
coldest
winters
thrive
on
broken
homes
Ведь
самые
холодные
зимы
процветают
на
разрушенных
домах
Broken
homes,
broken
homes
Разрушенных
домах,
разрушенных
домах
Does
anybody
(Does
anybody)
Кто-нибудь
(Кто-нибудь)
Do
they
ever
listen?
(Do
they
ever
listen?)
Они
вообще
слушают?
(Они
вообще
слушают?)
Does
anybody
(Does
anybody)
Кто-нибудь
(Кто-нибудь)
Do
they
care
at
all?
Им
вообще
есть
дело?
Do
they
care
at
all?
Им
вообще
есть
дело?
Do
they
care
at
all?
Им
вообще
есть
дело?
Do
you
care
at
all?
Do
you
care
at
all?
Do
you
care
at
all?
Тебе
вообще
есть
дело?
Тебе
вообще
есть
дело?
Тебе
вообще
есть
дело?
Is
this
the
end
of
everything
we've
known?
Это
ли
конец
всему,
что
мы
знали?
This
is
the
end
of
everything
I
am
Это
конец
всему,
что
я
есть
Is
anybody
out
there?
Hello!
Hello!
Есть
ли
кто-нибудь
там?
Эй!
Эй!
Broken
hearts
like
promises
are
left
for
lesser
knowns
Разбитые
сердца,
как
обещания,
оставлены
менее
известным
Is
anybody
out
there?
Alone!
Alone!
Есть
ли
кто-нибудь
там?
Один!
Один!
Cause
the
coldest
winters
thrive
on
broken
Ведь
самые
холодные
зимы
процветают
на
разрушенных
Is
anybody
out
there?
Hello!
Hello!
Есть
ли
кто-нибудь
там?
Эй!
Эй!
Broken
hearts
like
promises
are
left
for
lesser
knowns
Разбитые
сердца,
как
обещания,
оставлены
менее
известным
Is
anybody
out
there?
Alone!
Alone!
Есть
ли
кто-нибудь
там?
Один!
Один!
From
a
lesser
known
I'm
here
От
менее
известного
я
здесь
And
there's
hope,
there's
hope
И
есть
надежда,
есть
надежда
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Cities
дата релиза
20-02-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.