Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soft Skeletons (Intro)
Weiche Skelette (Intro)
Dear
little
girl,
there
was
so
much
hurt
Liebes
kleines
Mädchen,
da
war
so
viel
Schmerz
For
such
a
young
age
Für
ein
so
junges
Alter
Trapped
inside
a
pretty
little
lie
Gefangen
in
einer
hübschen
kleinen
Lüge
Your
body's
betrayed
Dein
Körper
ist
verraten
Don't
fix
your
eyes
on
a
fix
you'll
rely
on
Richte
deine
Augen
nicht
auf
einen
Fix,
auf
den
du
dich
verlassen
wirst
She
fixed
her
eyes
on
a
fix
she
relies
upon
Sie
richtete
ihre
Augen
auf
einen
Fix,
auf
den
sie
sich
verlässt
Stand
unafraid
Steh
ohne
Furcht
All
the
good
souls
stand
unafraid
Alle
guten
Seelen
stehen
ohne
Furcht
When
the
light
starts
to
burn,
and
the
pain
returns
Wenn
das
Licht
zu
brennen
beginnt
und
der
Schmerz
zurückkehrt
I
just
wish
that
I
could
heal
the
hurt
you
feel
tonight
Ich
wünschte
nur,
ich
könnte
den
Schmerz
heilen,
den
du
heute
Nacht
fühlst
There's
life
in
those
veins
Da
ist
Leben
in
diesen
Adern
These
needles
are
chains
to
hold
you
down
Diese
Nadeln
sind
Ketten,
die
dich
niederhalten
How
can
you
expect
to
win
this
war?
Wie
kannst
du
erwarten,
diesen
Krieg
zu
gewinnen?
You're
too
afraid
to
fight
Du
hast
zu
viel
Angst
zu
kämpfen
Well
are
you
too
afraid
to
fight?
Nun,
hast
du
zu
viel
Angst
zu
kämpfen?
Dear
little
one,
that
was
so
much
pain
Liebe
Kleine,
das
war
so
viel
Schmerz
Time
you
can't
replace
Zeit,
die
du
nicht
ersetzen
kannst
Trapped
inside,
too
afraid
to
cry,
and
now
Innerlich
gefangen,
zu
ängstlich
zum
Weinen,
und
jetzt
Hands
and
bruises
cover
face
Hände
und
blaue
Flecken
bedecken
das
Gesicht
Don't
fix
your
eyes
on
a
fix
you'll
rely
on
Richte
deine
Augen
nicht
auf
einen
Fix,
auf
den
du
dich
verlassen
wirst
She
fixed
her
eyes
on
a
fix
Sie
richtete
ihre
Augen
auf
einen
Fix
When
the
light
starts
to
burn,
and
the
pain
returns
Wenn
das
Licht
zu
brennen
beginnt
und
der
Schmerz
zurückkehrt
I
just
wish
that
I
could
heal
the
wounds
you
feel
tonight
Ich
wünschte
nur,
ich
könnte
die
Wunden
heilen,
die
du
heute
Nacht
spürst
There's
life
in
your
veins
Da
ist
Leben
in
deinen
Adern
These
needles
are
chains
to
hold
you
down
Diese
Nadeln
sind
Ketten,
die
dich
niederhalten
How
can
you
expect
to
win
this
war
Wie
kannst
du
erwarten,
diesen
Krieg
zu
gewinnen
If
you're
too
afraid
to
fight?
Wenn
du
zu
viel
Angst
hast
zu
kämpfen?
Stand
unafraid
Steh
ohne
Furcht
All
of
the
good
souls
Alle
guten
Seelen
Stand
unafraid
of
Stehen
ohne
Furcht
Stand
unafraid
of
the
good
souls
Stehen
ohne
Furcht,
die
guten
Seelen
Stand
unafraid
Steh
ohne
Furcht
When
the
light
starts
to
burn,
and
the
pain
returns
Wenn
das
Licht
zu
brennen
beginnt
und
der
Schmerz
zurückkehrt
I
just
wish
that
I
could
heal
the
hurt
you
feel
tonight
Ich
wünschte
nur,
ich
könnte
den
Schmerz
heilen,
den
du
heute
Nacht
fühlst
There's
life
in
those
veins
Da
ist
Leben
in
diesen
Adern
These
needles
are
chains
to
hold
you
down
Diese
Nadeln
sind
Ketten,
die
dich
niederhalten
How
can
you
expect
to
win
this
war?
Wie
kannst
du
erwarten,
diesen
Krieg
zu
gewinnen?
When
the
light
starts
to
burn,
and
the
pain
returns
Wenn
das
Licht
zu
brennen
beginnt
und
der
Schmerz
zurückkehrt
I
just
wish
that
I
could
heal
the
hurt
you
feel
tonight
Ich
wünschte
nur,
ich
könnte
den
Schmerz
heilen,
den
du
heute
Nacht
fühlst
There's
life
in
your
veins
Da
ist
Leben
in
deinen
Adern
These
needles
are
chains
to
hold
you
down
Diese
Nadeln
sind
Ketten,
die
dich
niederhalten
How
can
you
expect
to
win
this
war
Wie
kannst
du
erwarten,
diesen
Krieg
zu
gewinnen
If
you're
too
afraid
to
fight?
Wenn
du
zu
viel
Angst
hast
zu
kämpfen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mitch Allan, Nathan Young, Joseph Milligan, Deon Rexroat, Christian Mcalhaney, Stephen C Arnold
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.