Anberlin - To The Wolves (Intro) - перевод текста песни на немецкий

To The Wolves (Intro) - Anberlinперевод на немецкий




To The Wolves (Intro)
Den Wölfen (Intro)
You wanna put two in my chest
Du willst mir zwei in die Brust jagen
I wanna be the one in your head
Ich will derjenige in deinem Kopf sein
In your head, in your head
In deinem Kopf, in deinem Kopf
Betrayed, say you love me but cast the first stone
Verraten, sagst, du liebst mich, aber wirfst den ersten Stein
Betrayed, left me outnumbered to the wolves
Verraten, hast mich in Unterzahl den Wölfen überlassen
To the wolves, you left me to the wolves
Den Wölfen, du hast mich den Wölfen überlassen
Thought it was me and you against the world
Dachte, es wären ich und du gegen die Welt
But you left me to the wolves
Aber du hast mich den Wölfen überlassen
Who needs enemies when we've got friends
Wer braucht Feinde, wenn wir Freunde haben
Who needs enemies when we've got friends like you
Wer braucht Feinde, wenn wir Freunde wie dich haben
Who needs enemies when we've got friends
Wer braucht Feinde, wenn wir Freunde haben
Who needs enemies when we've got friends like you
Wer braucht Feinde, wenn wir Freunde wie dich haben
Whoa-oh, whoa-oh, whoa-oh, whoa-oh
Whoa-oh, whoa-oh, whoa-oh, whoa-oh
Whoa-oh, whoa-oh
Whoa-oh, whoa-oh
Who needs enemies when we've got friends like you
Wer braucht Feinde, wenn wir Freunde wie dich haben
You let me believe that you're so right
Du hast mich glauben lassen, dass du so recht hast
But it's only in your eyes, in your eyes
Aber das ist nur in deinen Augen, in deinen Augen
Deceiver, say you love me but I found lies
Betrügerin, sagst, du liebst mich, aber ich habe Lügen gefunden
Deceiver, left me for dead to the wolves
Betrügerin, hast mich zum Sterben den Wölfen überlassen
To the wolves, you left me to the wolves
Den Wölfen, du hast mich den Wölfen überlassen
Thought it was me and you against the world
Dachte, es wären ich und du gegen die Welt
But you left me to the wolves
Aber du hast mich den Wölfen überlassen
Who needs enemies when we've got friends
Wer braucht Feinde, wenn wir Freunde haben
Who needs enemies when we've got friends like you
Wer braucht Feinde, wenn wir Freunde wie dich haben
Who needs enemies when we've got friends
Wer braucht Feinde, wenn wir Freunde haben
Who needs enemies when we've got friends like you
Wer braucht Feinde, wenn wir Freunde wie dich haben
Whoa-oh, whoa-oh, whoa-oh, whoa-oh
Whoa-oh, whoa-oh, whoa-oh, whoa-oh
Whoa-oh, whoa-oh
Whoa-oh, whoa-oh
Who needs enemies when we've got friends like you
Wer braucht Feinde, wenn wir Freunde wie dich haben
To the wolves, you left me to the wolves
Den Wölfen, du hast mich den Wölfen überlassen
Thought it was me and you against the world
Dachte, es wären ich und du gegen die Welt
To the wolves, you left me to the wolves
Den Wölfen, du hast mich den Wölfen überlassen
Thought it was me and you against the world
Dachte, es wären ich und du gegen die Welt
But you left me to the wolves
Aber du hast mich den Wölfen überlassen
Who needs enemies when we've got friends
Wer braucht Feinde, wenn wir Freunde haben
Who needs enemies when we've got friends like you
Wer braucht Feinde, wenn wir Freunde wie dich haben
Who needs enemies when we've got friends
Wer braucht Feinde, wenn wir Freunde haben
Who needs enemies when we've got friends like you
Wer braucht Feinde, wenn wir Freunde wie dich haben
Whoa-oh, whoa-oh, whoa-oh, whoa-oh
Whoa-oh, whoa-oh, whoa-oh, whoa-oh
Whoa-oh, whoa-oh
Whoa-oh, whoa-oh
Who needs enemies when we've got friends like you
Wer braucht Feinde, wenn wir Freunde wie dich haben





Авторы: Deon Rexroat, Joseph Milligan, Christian Mcalhaney, Stephen Christian Arnold, Nathan Russell Young


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.