Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Found
myself
a
shadow
Fand
einen
Schatten
in
mir
Fault
in
my
veins
Einen
Makel
in
meinen
Adern
Doubt
in
my
lungs
Zweifel
in
meiner
Lunge
And
a
chest
that
had
caved
Und
eine
Brust,
die
eingefallen
war
In
fury,
you
unfold
weapons
formed
in
gilded
homes
Im
Zorn
enthüllst
du
Waffen,
geschmiedet
in
vergoldeten
Heimen
In
the
slough
is
where
you
found,
another
soul
that
you
bleed
out!
Im
Sumpf
hast
du
sie
gefunden,
eine
weitere
Seele,
die
du
ausbluten
lässt!
No
down
from
zero!
Kein
Weg
runter
von
Null!
Don't
you
never
count
me
out
Schreib
mich
ja
niemals
ab
Never
ever,
ever
count
me
out
of
idols
and
heroes!
Niemals,
niemals,
niemals
schreib
mich
ab
von
Idolen
und
Helden!
Soon
we'll
never
go
without
Bald
werden
wir
nie
mehr
ohne
sein
Follow,
follow,
follow,
follow
me
out!
Folge,
folge,
folge,
folg
mir
hinaus!
Here
comes
the
hammer,
you
showed
your
neck
Hier
kommt
der
Hammer,
du
hast
deinen
Nacken
gezeigt
Soon
this
will
drop,
and
you
won't
forget
Bald
wird
er
fallen,
und
du
wirst
es
nicht
vergessen
Blood
in
the
water
line
Blut
im
Wasser
There's
a
thrashing
in
the
tide
Ein
Toben
in
der
Gezeit
You
can
play
dead,
just
to
live
Du
kannst
dich
tot
stellen,
nur
um
zu
leben
You
can
pray,
but
I
don't
forget
Du
kannst
beten,
aber
ich
vergesse
nicht
No
down
from
zero!
Kein
Weg
runter
von
Null!
Don't
you
never
count
me
out
Schreib
mich
ja
niemals
ab
Never
ever,
ever
count
me
out
of
idols
and
heroes!
Niemals,
niemals,
niemals
schreib
mich
ab
von
Idolen
und
Helden!
Soon
we'll
never
go
without
Bald
werden
wir
nie
mehr
ohne
sein
Follow,
follow,
follow,
follow
me
out!
Folge,
folge,
folge,
folg
mir
hinaus!
If
you
want
revenge,
then
you
should
dig
two
graves!
Wenn
du
Rache
willst,
dann
solltest
du
zwei
Gräber
schaufeln!
If
you
want
revenge,
then
you
should
dig
two
graves!
Wenn
du
Rache
willst,
dann
solltest
du
zwei
Gräber
schaufeln!
(Dig
two
graves,
dig
two
graves)
(Schaufel
zwei
Gräber,
schaufel
zwei
Gräber)
(If
you
want
revenge,
then
you
should
dig
two
graves)
(Wenn
du
Rache
willst,
dann
solltest
du
zwei
Gräber
schaufeln)
(If
you
want,
if
you
want)
(Wenn
du
willst,
wenn
du
willst)
(If
you
want,
if
you
want)
(Wenn
du
willst,
wenn
du
willst)
(If
you
want,
if
you
want)
(Wenn
du
willst,
wenn
du
willst)
(If
you
want
revenge,
then
you
should
dig
two
graves)
(Wenn
du
Rache
willst,
dann
solltest
du
zwei
Gräber
schaufeln)
(If
you
want)
(Wenn
du
willst)
If
you
want
revenge,
then
you
should
dig!
Wenn
du
Rache
willst,
dann
solltest
du
schaufeln!
Don't
you
ever,
ever,
ever,
ever,
ever,
ever,
never!
Niemals,
niemals,
niemals,
niemals,
niemals,
niemals,
tu
es
nie!
Of
idols
and
heroes!
Von
Idolen
und
Helden!
Soon
we'll
never
go
without
Bald
werden
wir
nie
mehr
ohne
sein
So,
follow,
follow,
follow,
follow,
follow!
Also
folge,
folge,
folge,
folge,
folge!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephen Christian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.