Текст и перевод песни Anchieta - Sinta
Te
procurei
I
searched
for
you
Sei
onde
estás
I
know
where
you
are
Eu
te
conheço
bem
I
know
you
well
Mas
não
vou
atrás
But
I
won't
pursue
you
Ontem
eu
te
liguei
Yesterday
I
called
you
A
caixa
de
mensagem
me
ouviu
mais
que
você
The
mailbox
heard
me
more
than
you
did
Vou
respeitar
o
seu
espaço
I
will
respect
your
space
Vou
tentar
compreender,
ah...
I
will
try
to
understand,
ah...
Olha
pra
mim
(olha
pra
mim)
Look
at
me
(look
at
me)
E
vê
se
vale
a
pena
pisar
(vê
se
vale
apena)
And
see
if
it's
worth
stepping
on
me
(see
if
it's
worth
stepping
on
me)
Eu
já
percebi
I've
already
realized
Que
tu
gosta
dos
cara
correm
atrás
That
you
like
guys
who
run
after
you
Mas
eu
tô
aqui
(mas
eu
tô
aqui)
But
I'm
here
(but
I'm
here)
Parece
que
uma
chance
vai
nos
ligar
It
seems
like
a
chance
will
connect
us
Mas
se
desligar
But
if
it
disconnects
Fio
desencapado
pode
machucar
Exposed
wire
can
hurt
Sinta,
só
consigo
me
expressar
pra
você
Sin,
I
can
only
express
myself
to
you
Através
da
batida
Through
the
beat
Viva,
quando
eu
falo
o
teu
nome
é
parte
mais
bonita
da
rima
Wow,
when
I
say
your
name,
it's
the
most
beautiful
part
of
the
rhyme
Sinta,
só
consigo
me
expressar
pra
você
Sin,
I
can
only
express
myself
to
you
Através
da
batida
Through
the
beat
Viva,
quando
eu
falo
o
teu
nome
é
parte
mais
bonita
da
rima
Wow,
when
I
say
your
name,
it's
the
most
beautiful
part
of
the
rhyme
Ela
disse
não
She
said
no
Ela
quer
ficar
longe
de
mim
(chega
mais)
She
wants
to
stay
away
from
me
(come
closer)
Era
só
tesão
It
was
just
lust
Eu
me
afastei
foi
proposital
(proposital)
I
walked
away
intentionally
(intentionally)
Em
meio
a
turbulência
ela
deu
sinal
(deu
sinal)
Amidst
the
turbulence,
she
gave
a
sign
(she
gave
a
sign)
Ela
deu
sinal,
ela
deu
sinal,
ela
deu
sinal...
She
gave
a
sign,
she
gave
a
sign,
she
gave
a
sign...
Sinta,
só
consigo
me
expressar
pra
você
Sin,
I
can
only
express
myself
to
you
Através
da
batida
Through
the
beat
Viva,
quando
eu
falo
o
teu
nome
é
parte
mais
bonita
da
rima
Wow,
when
I
say
your
name,
it's
the
most
beautiful
part
of
the
rhyme
Sinta,
só
consigo
me
expressar
pra
você
Sin,
I
can
only
express
myself
to
you
Através
da
batida
Through
the
beat
Viva,
quando
eu
falo
o
teu
nome
é
parte
mais
bonita
da
rima
Wow,
when
I
say
your
name,
it's
the
most
beautiful
part
of
the
rhyme
Hey,
olha
pra
frente
vê
quem
tá
na
sua
frente
Hey,
look
ahead,
see
who's
in
front
of
you
A
estrada
é
uma
só
mas
são
caminhos
diferentes
The
road
is
only
one,
but
there
are
different
paths
Diferentes
que
se
encontrem
lá
na
frente
é
bem
melhor
Different
paths
that
will
meet
ahead
is
much
better
Fomos
por
lados
opostos,
mas
a
rota
é
uma
só
We
went
in
opposite
directions,
but
the
route
is
only
one
Eu
ando
meio
atrasado
acho
que
o
tempo
passou
I'm
a
bit
late,
I
think
time
has
passed
A
gente
tinha
hora
marcada
e
o
despertador
falhou
We
had
an
appointment
and
the
alarm
clock
failed
O
feijão
tá
na
panela
The
beans
are
in
the
pot
O
vizinho
na
janela
The
neighbor
in
the
window
Os
clichês
estão
em
dia
menos
eu
na
casa
dela
The
clichés
are
up
to
date,
except
me
in
her
house
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucas Anchieta Gonzaga Ribeiro, Wiliam Bafica
Альбом
Sinta
дата релиза
08-04-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.